梁泽雨中

点细波鳞浅,声繁客袂凉。

山烟藏晚翠,水荇濯秋香。

帆桨无聊国,蓑轮自在乡。

风骚已多感,更欲上潇湘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感羁旅 · 隐逸
创作背景
仕途失意
此诗具体创作年份虽难确考,但从“风骚已多感”及“无聊国”等语推断,当属作者仕途坎坷、游历江湖时期所作。诗中流露的厌倦羁旅、向往归隐之情,与晚唐文人普遍的避世心态相契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,属近体诗范畴。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗工整,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,承载了极高的艺术审美价值。
情感 · 解读
诗中通过“客袂凉”、“无聊国”等语词,流露出诗人身处异乡、漂泊无依的羁旅之愁,情感基调凄清孤寂,反映了游子在外对故乡的深切思念与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
客袂
指客居他乡之人的衣袖。诗中“客袂凉”意指诗人作为异乡客,在雨中感到衣袖冰凉,点明了身份与体感,渲染了孤独凄清的氛围。
水荇
即荇菜,一种多年生水草,叶形如心,浮于水面,夏季开黄花。诗中写水荇在秋水中洗涤,散发清香,描绘了水乡的自然野趣。
首联释义
雨点细密,在水面上激起浅浅的波纹如鱼鳞般闪烁;雨声繁杂,打湿了客居之人的衣袖,带来阵阵凉意。
颔联释义
傍晚的烟霭笼罩着山峦,遮住了苍翠的山色;水中的荇菜在秋雨的冲刷下,仿佛洗涤出了秋天的清香。
颈联释义
身处这帆桨往来的羁旅之地,感到无聊乏味;不禁向往那披蓑戴笠、推轮耕作的自在故乡。
尾联释义
面对此情此景,心中已充满了诗人的忧思感慨,却更想要逆流而上,前往那潇湘之地。
核心主旨
这首诗通过描写雨中的细腻景色,表达了诗人作为异乡客的孤独凄凉,以及对官场生活的厌倦和对自由隐居生活的向往,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
潇湘地理学
指潇水与湘水汇合处,泛指湖南一带。在古诗文中常与舜帝二妃的传说联系,代指贬谪之地或充满愁绪的远方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗为五言律诗,诵读节奏多为“二/三”结构,如“点细/波鳞浅,声繁/客袂凉”。颈联对仗工整,需读出对比之感,前句压抑,后句舒缓。
句式仿写
可仿写颔联“山烟藏晚翠,水荇濯秋香”的句式,运用对仗手法描写景物。例如:“林风摇暮色,溪月照寒沙”。注意动词的锤炼与名词的搭配。
写作应用
“山烟藏晚翠,水荇濯秋香”一句可用于描写秋日雨后或黄昏时分的自然景色,表达宁静致远或淡淡的愁绪,适用于写景散文或抒情日记。
关联知识图谱
羁旅怀乡同主题
本诗通过描写雨中漂泊之景,抒发思乡之情,属于典型的羁旅诗题材。

名句 CLASSIC LINES

山烟藏晚翠,水荇濯秋香
此联为全诗写景名句,对仗工整,意境优美。“藏”字生动描绘了暮烟笼罩山峦的朦胧之美,“濯”字则赋予水荇以动态,写出了秋水的清冽与植物的清香,极具画意。

标签 TAGS

作者 POET

刘摰

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待