赠汪汾同年

往歳仙游白玉台,拍肩曾喜得洪厓。

高门已觉阴功在,古狱犹嗟宝气埋。

风竹夜声清醉枕,雨峰秋色滴吟斋。

大夫未老无多叹,会见勋名与愿谐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励
创作背景
酬唱赠答
此诗为作者赠予同榜进士汪汾之作。古人称同榜考中进士者为“同年”,关系亲密。汪汾当时仕途可能遭遇坎坷,心情抑郁,作者以此诗相赠,意在通过回顾往事与展望未来,宽慰友人并表达美好祝愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,是文人抒怀酬唱的重要载体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中既有对友人往昔风采的赞赏,也有对其当下怀才不遇的同情,但核心情感落脚于对友人的劝勉与宽慰。诗人以乐观豁达的态度,鼓励友人不要因一时挫折而叹息,坚信其未来必将功成名就,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
同年
指古代科举考试中同榜考中进士的人。这种关系在古代官场中非常重要,往往形成紧密的政治与社交网络。在这里点明了作者与汪汾的亲密关系。
仙游
字面意思是游览仙境,在诗词中常用来比喻登科及第,如同登仙。这里指代当年考中进士的荣耀时刻。
首联释义
往年我们如同游历仙境般考中进士,在白玉台上,我曾欣喜地与你像神仙洪厓那样拍肩嬉戏。这回忆了当年金榜题名时的意气风发。
颔联释义
你家门第高贵,祖先积累的阴德已经显现,但可惜的是,你像宝剑一样,至今仍被埋没在古狱中,才华未得施展。
颈联释义
风吹竹林的声音在夜晚显得格外清越,惊醒了醉梦中的诗人;秋雨落在山峰上,那凄清的秋色仿佛滴落进了吟诗的书斋。
尾联释义
大丈夫还没有老去,不要发出太多的叹息。将来一定会看到你的功勋名声与你的心愿相符合。
主旨概括
这首诗通过回忆当年考中进士的快乐,对比现在友人怀才不遇的处境,描写了凄清的秋景来烘托心情,最后鼓励友人不要灰心,相信他将来一定能成就功名。
跨学科 · 是什么
科举同年历史学
科举制度中,同一年考中进士的人互称“同年”。这是一种特殊的人际关系,类似于同学但更具政治联盟色彩。这种关系在宋代官场尤为重要,是文人社交网络的核心组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要带有回忆的喜悦感,语调轻快;颔联转为沉稳,表达惋惜之情;颈联语速稍缓,营造清幽氛围;尾联则要读出坚定和力量,语调上扬,体现劝勉之意。
句式仿写
可仿写“风竹夜声清醉枕,雨峰秋色滴吟斋”这一联。例如:“雪花冬影寒书案,梅蕊春香入画堂”。学习诗人运用视听结合、动静相衬的手法来描写景物。
写作应用
“会见勋名与愿谐”一句可用于写作中表达对未来的坚定信心或对他人的美好祝愿。例如在写给朋友的鼓励信中,或在展望未来的议论文结尾,以此句收束,铿锵有力。
关联知识图谱
洪崖先生同典故
洪厓是传说中的上古仙人,诗人用此典故将友人与自己比作神仙,生动地表现了当年金榜题名时的得意与洒脱。

名句 CLASSIC LINES

会见勋名与愿谐
此句为全诗结句,意为“定会看见你的功勋名声与平生志愿相谐和”。它一扫前文可能存在的沉郁之气,以昂扬自信的笔调收束全篇,不仅是对友人的极大鼓励,也展现了诗人对人才终将脱颖而出的坚定信念。

标签 TAGS

作者 POET

刘挚 1030年-1097年
北宋仁宗嘉祐四年进士,旧党官员,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待