寄吕惠卿吉甫兼简林伯通

踆踆门外马,客至知谓谁。

昔面尚未逢,那论心相知。

揖客拜上堂,谢客辱弗遗。

寒暑相问酬,唯诺坐无为。

静默近尤远,多言足瑕玼。

勉从客所论,还顾所学非。

念此废无益,对书坐长嘻。

独思同怀子,念远莫见之。

岂无寄我书,岁晚若苦迟。

闻颇困王事,岂无闲暇时。

况有同僚贤,相期在书诗。

人生天地间,常恐食所縻。

去就两莫谋,会合寜有期。

余病不自乐,旧学益以隳。

近者非所同,远者劳梦思。

江水日夕东,道途宛而夷。

寄书当在勤,无谓往还稀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友
创作背景
王安石变法时期
此诗作于北宋熙宁变法期间,当时王安石主持变法,吕惠卿为主要助手,林希(伯通)亦参与其事。诗中提及“困王事”,指变法事务繁忙。王安石与吕、林二人既是上下级,又是政治上的同志,此诗正是作于这一特定历史背景之下。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,全诗共二十四句,不讲究平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代已发展成熟,是文人抒发情怀、赠答酬唱的重要载体。此诗语言质朴自然,体现了宋诗以议论为诗、注重理趣的时代特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为对远方友人的深切思念与关切。诗人通过描写与一般客人的应酬之苦,反衬出对志同道合之友的渴望。情感真挚深沉,既有对现实应酬的厌倦,又有对友情的珍视,体现了士大夫阶层的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
踆踆
读音为cūn cūn,形容马徘徊不进的样子。这里用来描写客人骑马来到门前,马蹄徘徊,暗示客人到来的情景。这个词语生动形象,具有很强的画面感,是古诗中描写马匹状态的常用词。
瑕玼
读音为xiá cī,意为玉上面的斑点,比喻缺点或过失。诗中说“多言足瑕玼”,意思是话说多了容易暴露缺点。这是一个比较生僻的词语,但在古诗文中常用来比喻人的过失。
诗句白话释义
门外马儿徘徊不前,客人来了我也不知道是谁。以前从未见过面,哪里谈得上心意相通呢?作揖请客人上堂就座,感谢客人光临没有遗弃我。寒暄问候天气冷暖,唯唯诺诺坐着无所作为。保持静默反而离道更近,话多了足以暴露缺点。勉强听从客人的谈论,回头看看与所学相违背。想到这些觉得毫无益处,对着书本长叹一声。独自思念同怀志向的你,想念远方却不能相见。难道没有寄给我的信吗?岁末年终似乎来得太迟。听说你被王事困扰,难道没有一点闲暇时间?况且有同僚中的贤者,相约在诗书之中。人生在天地之间,常恐被衣食所束缚。去留两难谋划,相聚哪有预期。我生病了不快乐,旧学日益荒废。近处的人志趣不同,远处的人劳我梦思。江水日夜向东流,道路蜿蜒却平坦。寄信应当勤快,不要说往来稀少。
核心主旨
这首诗通过描写诗人接待一位陌生客人的应酬过程,表达了诗人对这种无聊应酬的厌倦。同时,诗人想到了远方志同道合的朋友吕惠卿和林希,表达了对友人的思念之情。全诗语言质朴,感情真挚,反映了诗人渴望真诚交流、追求学问精进的心境。
跨学科 · 是什么
北宋官场应酬历史学
诗中描写了北宋时期士大夫阶层的日常交往礼仪。客人上门,主人需要迎客、作揖、上堂、寒暄。这种应酬往往流于形式,只是谈论天气寒暑,没有实质内容。这反映了当时官场的一种风气,也是诗人感到厌倦的原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首五言古诗时,节奏宜舒缓沉稳。前八句描写客至,语速可稍快,体现应酬的繁琐;中间八句抒发感慨,语速放缓,读出思考的深沉;最后八句思念友人,语调要深情。特别是“静默近尤远,多言足瑕玼”两句,要读出警句的力度。
句式仿写
诗中“静默近尤远,多言足瑕玼”运用了对比手法,将“静默”与“多言”、“近”与“远”进行对比。可以仿写:读书苦亦乐,玩耍得还失。这种句式短小精悍,富有哲理,适合用来表达对生活的感悟。
写作应用
“静默近尤远,多言足瑕玼”这句诗可用于关于“沉默是金”、“谨言慎行”等主题的写作中。例如在议论文中论述“在人际交往中,适时的沉默往往比滔滔不绝更能赢得尊重”这一观点时,可以引用此句作为道理论据,增强文章的说服力。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
王安石是北宋著名政治家、文学家,位列唐宋八大家之一,其诗文风格独特,对后世影响深远。
熙宁变法人物关联|历史关联
吕惠卿是北宋变法派的重要人物,王安石变法的主要助手,诗中称其为“同怀子”,可见二人志同道合。

名句 CLASSIC LINES

静默近尤远,多言足瑕玼
此二句为全诗名句,富含哲理。诗人认为在人际交往中,保持静默往往比多言更能接近真理与道义,而夸夸其谈则容易暴露缺陷。这既是诗人对当时官场应酬的批判,也是其修身养性心得的体现,语言精警,发人深省。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待