送崔伯易归髙邮

山头乔木长山髙,山下泉深没榜篙。

春牛毕耕已闲暇,春马还有人游遨。

田中青旗署沽酒,道上双孙扶白毛。

子有归资好来比,我方飘泊可嗟劳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感感伤 · 身世 · 隐逸
创作背景
送别友人
此诗为王令送别友人崔伯易归居高邮时所作。王令一生清贫,未得功名,常以此类送别诗寄托身世之感。诗中既有对友人的祝福,也隐含了诗人对自己飘泊生涯的自嘲与无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共八句,每句七字。七言古诗形式自由,不讲究严格的平仄对仗,韵律流畅,适合叙事与抒情。此体源于汉代歌谣,至唐代趋于成熟,是文人抒发情感的重要载体。
情感 · 解读
诗人通过描绘友人归乡途中的闲适景象,表达了对友人拥有归隐资本的羡慕之情。诗中展现的田园宁静与诗人自身的飘泊形成鲜明对比,凸显了诗人对安定生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
榜篙
“榜”指船桨,“篙”指撑船的竹竿。这里合指行船的工具。诗句意为山下的泉水很深,淹没了船桨和竹竿,写出了水深的景象。
白毛
指老年人的白发。诗中写道路上有两个孙辈搀扶着白发老人,描绘了一幅温馨的敬老画面,表现了家庭的和睦与安宁。
逐句释义
山头上高大的乔木生长得使山势显得更高,山下的泉水很深淹没了行船的篙桨。春耕结束牛儿已经闲暇休息,春日里还有人在骑马游玩。田里插着青旗那是卖酒的地方,道路上两个孙儿搀扶着白发老人。你有回家的资财可以来相比,我正在飘泊流浪真是可叹劳苦。
核心主旨
这首诗描写了春天乡村的宁静景象和友人的归乡之途。诗人通过对比友人的安稳生活和自己飘泊不定的命运,表达了对友人的羡慕和对自己身世的感叹。
跨学科 · 是什么
山地地貌地理学
诗中提到“山头乔木”和“山下泉深”,描绘了山地地形的特点。高处生长树木,低处汇聚深泉,这是典型的山地垂直地貌特征,反映了地势高低对植被和水文的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前六句语调应舒缓、轻快,表现春日的闲适与生机。最后两句转为沉郁顿挫,“好来比”可稍作上扬,“可嗟劳”则应收束沉重,读出诗人的自嘲与无奈。
句式仿写
可仿写“子有……,我方……”的对比句式。例如:“子有锦绣前程好追逐,我方困守孤城叹蹉跎。”通过对比两种状态,增强情感表达的张力。
写作应用
核心名句“子有归资好来比,我方飘泊可嗟劳”可用于写作中表达“境遇对比”、“人生选择”或“羡慕与自省”等主题。在议论文中可作为论据,论证人生际遇的多样性。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,都通过描绘景物来烘托离别之情,但王令诗更侧重于身世之感的对比。

名句 CLASSIC LINES

子有归资好来比,我方飘泊可嗟劳
此联为全诗核心名句,通过“子有”与“我方”的对比,直抒胸臆。诗人以友人的安稳归资反衬自己的飘泊劳苦,情感真挚深沉,是宋代文人感叹身世的典型表达。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待