送束徽之入京

出处身之道,穷通命有时。

九门无直谒,千里去何为。

南亩春耕近,西风去马羸。

白云况多恨,归计莫令迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 惜别
创作背景
晚唐仕途背景
此诗创作于晚唐时期,社会动荡,科举与仕进之路艰难。诗题中“入京”指友人束徽之前往长安谋求功名。诗人结合当时政治环境与个人际遇,以此诗赠别,既是对友人的送行,也是对人生出处的深刻思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗。五言律诗兴起于初唐,至晚唐已极为成熟,是文人抒发情感、赠答应酬的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉豁达,融合了对友人的惜别之情与对命运的理性劝慰。诗人既表达了对友人奔波仕途的关切,又以安贫乐道、顺应天命的思想宽慰友人,情感真挚而内敛。

基础解读 READING

语文核心知识
出处
词语解释:出,指出仕做官;处,指隐居在家。这个词语专门用来指代读书人对仕途进退的选择。在古代,读书人面临着是出来做官还是隐居不出的抉择,这就是所谓的“出处”问题。
穷通
词语解释:穷,指困顿、不得志;通,指显达、得志。这个词语概括了人生境遇的两种极端状态。在诗中,诗人用它来指代仕途的顺利与否,表达了对命运无常的感叹。
首联释义
出仕还是隐居,都有其应当遵循的道理;困顿还是显达,都是由命运和时机决定的。这两句诗开篇明义,直接点明了诗人对于人生进退的看法,认为一切都要顺应天命。
颔联释义
京城重重宫门森严,无法直接进去拜访求见;千里迢迢去那里又是为了什么呢?这两句诗用反问的语气,指出了入京求仕的艰难,暗示了此行可能徒劳无功。
颈联释义
家乡南边田地里的春耕时节快要到了;西风中你离去的马匹显得瘦弱疲惫。这两句诗通过描写季节和景物,表达了对友人旅途劳顿的关切,也暗示了归乡务农的召唤。
尾联释义
天上的白云尚且含着许多离愁别恨;你回家的计划可不要推迟了。最后两句诗借景抒情,直接劝慰友人早日归来,不要在京城虚度光阴。
核心主旨
这首诗是送别诗,诗人送别友人束徽之入京。全诗没有一般送别的悲伤,而是充满了理性的劝慰。诗人认为仕途穷通由命,京城难进,不如早日归乡耕种,体现了对友人的真诚关怀和对人生的通透理解。
跨学科 · 是什么
九门历史学
古制天子所居有九门,这里代指京城长安的宫门。在古代,宫门森严,普通人难以进入。诗中用“九门”来象征仕途的门槛和权力的壁垒,形象地说明了求见君王或权贵的困难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。首联“道”“时”可适当拖长,体现哲理意味;颔联“何为”反问语气要加重;颈联“近”“羸”需读出关切之情;尾联“莫令迟”要读出恳切劝慰的语调。
句式仿写
可仿写“出处……,穷通……”的句式进行哲理表达。例如:“进退心有尺,得失运无凭。”通过对比关系的运用,表达对人生选择的思考。
写作应用
“出处身之道,穷通命有时”可用于写作中表达豁达的人生态度。例如在议论文中论述“顺其自然”或“安贫乐道”的主题时,引用此句可增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗以送别友人为题,抒发离情别绪与人生劝慰,符合送别诗的基本特征。

名句 CLASSIC LINES

出处身之道,穷通命有时
此联为全诗核心名句,富含哲理。阐述了出仕与隐退皆需遵循道义,困厄与显达皆由天命注定的思想。体现了传统士大夫在仕途坎坷时的达观态度,常被后世用于劝慰失意或表明心迹。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待