秋日感愤二首 其二

坐睨归鸿起自嗟,西风吹落泪痕斜。

聚书老懒堆尘楮,秋剑寒酸蛰鐡蛇。

自是卧龙犹戢角,浪嗟穴虎向生牙。

从来思掷班佣笔,况是西山旧有家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志难酬
创作背景
熙宁变法背景
诗作于宋神宗熙宁年间,正值王安石变法时期。诗人因政见不合或仕途坎坷,身处闲职,目睹秋景而感愤,借诗抒发政治失意后的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的文体追求。
情感 · 解读
核心情感为壮志难酬的悲愤与归隐山林的无奈。诗人借秋景抒怀,将个人怀才不遇的愤懑与对仕途的失望交织,情感沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“坐睨”意为坐着斜视,表现无聊与无奈。“归鸿”指飞回的大雁,常象征书信或归乡。“楮”指纸。“蛰”指动物冬眠,喻潜藏。“卧龙”喻隐居的杰出人物,此指诸葛亮。“戢角”指收敛锋芒。“班佣笔”用班超投笔从戎典,指弃文从武或放弃文职。
逐句释义
闲坐斜视归雁不禁独自叹息,西风吹落了脸上的泪痕。年老懒散堆积的书籍落满灰尘,秋日里的宝剑寒酸地像蛰伏的铁蛇。自己本像卧龙一样收敛锋芒,徒然感叹如穴虎般长出利牙。一直想学班超投笔从戎,何况西山本就有我的旧家。
主旨概括
这首诗通过描写秋日景象和自己的生活状态,抒发了诗人怀才不遇、壮志难酬的悲愤心情,以及由此产生的想要归隐家乡的念头。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“西山”在古诗中常指代隐居之地。诗人提到西山有家,既可能是实指家乡西边的山,也可能是借指理想的归隐之处,体现了古代文人对山居生活的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联“起自嗟”三字应重读,传达叹息之感。颔联“堆尘楮”“蛰鐡蛇”要读出凄凉意味。颈联“犹戢角”“向生牙”需强调对比,尾联“旧有家”应读出归隐的决意。
句式仿写
可仿写“自是……犹……,浪嗟……向……”的句式。例如:“自是青松犹傲雪,浪嗟嫩蕊向春风。”通过对比手法,表现不同事物的特性与处境。
写作应用
“自是卧龙犹戢角”一句可用于描写有才华但暂时不得志的人,表达内敛与蓄势待发的状态。在写作中,可引用此句来论证“韬光养晦”或“厚积薄发”的观点。
关联知识图谱
诸葛亮同典故|人物关联
“卧龙”是三国时期诸葛亮隐居南阳时的称号,诗人以此自比,表达虽有经天纬地之才却只能蛰伏的无奈。

名句 CLASSIC LINES

自是卧龙犹戢角
此联为全诗诗眼,运用诸葛亮(卧龙)典故,以“戢角”自喻才华收敛。形象地刻画了诗人虽有大才却被迫蛰伏的矛盾心态,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王令 1032~1059
北宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待