第六夹山船子颂

泛舟驾崄三十春,击处竿头活死人。

夹岭桂分千古韵,朗江山翠万重新。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅悟 · 禅悦
创作背景
禅宗传法
此诗为唐代禅僧船子德诚禅师所作,旨在以此偈颂呈示悟境并印证师承。创作背景关联药山惟俨禅师法脉传承,船子德诚在药山参学得法后,隐居华亭(今上海松江)以摆渡为生,等待传人。此诗即其在华亭摆渡三十载修行生活的真实写照与心路历程的总结。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。源于汉代歌谣,定型于唐代,讲究格律严整与声韵和谐。具有篇幅短小、意象集中、起承转合结构紧凑的艺术特点。在历代文体地位中,是古典诗歌中流传最广、创作量最大的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为彻悟后的法喜与自在,展现了禅者超脱生死、任运自然的精神境界。全诗情感层次由对过往修行的回顾,转入对当下证悟境界的肯定,最终归于对师道传承与自然大道的赞颂。历代禅宗语录多将此诗视为表达“见性成佛”与“无事真人”心境的典范之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“崄”同“险”,指水路艰险,也隐喻修行之路的坎坷。“活死人”是禅宗术语,指大死一番再活现成,比喻断除烦恼妄想后的重生。“夹岭”指夹山,代指禅宗法脉传承。“桂”指桂花,禅林常以“桂”喻指佛法真谛或祖师禅风。
逐句释义
第一句写我在险恶的水面上泛舟摆渡,已经度过了三十个春秋。第二句写在船竿敲击水面的瞬间,仿佛看到了一个超脱生死的“活死人”境界。第三句写夹山的禅风像桂花的香气一样,流传千古,韵味悠长。第四句写眼前的朗江山水翠绿清新,呈现出万般更新的气象。
核心主旨
这首诗通过描写船子禅师三十年泛舟修行的经历,表达了他对禅宗真理的彻悟。诗人用“活死人”这样奇特的词语,说明只有彻底放下执着,才能获得真正的精神自由。全诗展现了禅者自在洒脱、与自然融为一体的生活态度,以及将佛法传承下去的愿望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“泛舟”与“驾崄”反映了唐代华亭地区(今上海松江)的水乡地理环境。当时该地区水网密布,吴淞江流域河道纵横,水路是主要的交通方式。诗人长期生活在船上,熟悉水性与航道,这种特定的地理环境为禅宗“水边林下”的修行方式提供了天然场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现禅者的定力。第一句“三十春”可稍作停顿,表现时间的漫长。第二句“活死人”三字需重读,突出禅机的冲击力。后两句语调上扬,展现境界的开阔与传承的信心。整体节奏应如江水流动,自然平实。
句式仿写
本诗运用了“名词+动词+形容词/数量词”的紧凑句式,如“夹岭桂分千古韵”。可仿写为:“寒梅雪映一枝春,香透窗纱万古神。”通过具体的景物描写,寄托某种精神追求或人生感悟,注意动词的精准使用。
写作应用
“击处竿头活死人”一句富含哲理,适用于描写“置之死地而后生”、“破釜沉舟”或“精神觉醒”的作文题材。例如在谈论“挫折与成长”时,可引用此句论证:真正的重生往往始于对旧我的彻底否定,只有敢于在心灵深处“死”一次,才能迎来生命的全新境界。
关联知识图谱
船子德诚禅师同作者
本诗作者为唐代禅僧船子德诚,属青原行思法系,药山惟俨法嗣。

名句 CLASSIC LINES

击处竿头活死人
此句为全诗核心名句,以极具张力的悖论式表达,揭示了禅宗关于生命与死亡的终极超越。意指在修行的极则之处(竿头),将原本执着于“我”的妄心彻底打死,从而获得真正的法身慧命。历代禅林对此句评价极高,视其为“大死一番,再活现成”的生动注脚,常被引用以开示学人破除我执。

标签 TAGS

作者 POET

释义青 1032年-1083年
北宋临济宗青原系禅僧,诗人,投子山住持

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待