乔职方将赴阙诏领河东转输再成长句送之

河东控塞诏通儒,二十余州系惨舒。

位列九天应自致,权除两地更谁如。

荐贤表想殷勤发,咏物诗应取次书。

不为龙钟头半白,好抛泉石从轩车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别赴任
诗题表明友人乔职方奉诏前往河东任职,作者作此诗送行。宋代职方员外郎为兵部属官,河东转运使掌管财政与监察,此诗即作于友人即将赴任之际。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,体现了宋代士大夫酬赠诗的典型文体特征。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的惜别之情,同时包含对友人才能的高度赞赏与对仕途前景的热切期许,情感基调昂扬积极,无颓唐之气。

基础解读 READING

语文核心知识
惨舒
“惨舒”一词中,“惨”指忧伤或严酷,“舒”指舒畅或宽缓。此处代指百姓的疾苦与安乐,用以形容地方官施政对民生的重要影响。
龙钟
“龙钟”一词通常形容年老体衰、行动不便的样子。诗中用以描写友人头发花白、身体渐老的形态,是古诗文中常见的意象。
首联释义
河东地区控制着边塞要地,朝廷下诏选拔通晓经术的儒臣去治理。二十多个州的百姓疾苦与安乐,都维系在此次任命之上。
颔联释义
友人位列朝廷高官之位,应当是凭借自身才德得来的。他现在的权力管辖两地,除了他还有谁能担当如此重任呢?
颈联释义
我想你一定会殷勤地撰写奏章,向朝廷推荐贤才。在处理公务之余,你也应该会信手写下咏物的诗篇。
尾联释义
不要因为自己年老体衰、头发半白而感到颓丧。应该抛开隐居山林的闲适生活,去追随高车驷马,赴任做官。
主旨概括
这首诗是作者送别友人乔职方赴任河东转运使时所作。全诗赞扬了友人的政治才能与责任担当,勉励友人不要顾虑年老,应当以国事为重,体现了深厚的友情与以天下为己任的情怀。
跨学科 · 是什么
河东地理学
诗中“河东”指今天的山西省南部地区。宋代该地区位于黄河以东,是北宋防御辽国和西夏的重要边防屏障,地理位置极其重要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应稳重有力,体现河东地位的重要。颔联语气要上扬,读出赞赏之情。颈联节奏舒缓,充满期待。尾联要读得铿锵有力,表现出勉励与豪情。
句式仿写
可仿写“位列……应自致,权除……更谁如”句式。例如:“位列前茅应自致,权除难题更谁如”,用于表达对某人能力的肯定与赞赏。
写作应用
名句“不为龙钟头半白”可用于描写老当益壮、不服老的精神。在写作中适用于赞美长辈退休不褪色、继续发挥余热的场景,体现积极的人生态度。
关联知识图谱
作者同作者
本诗作者王禹偁,北宋著名文学家,倡导诗风革新,反对浮靡文风。

名句 CLASSIC LINES

不为龙钟头半白,好抛泉石从轩车
此联劝勉友人勿因年老体衰而气馁,应舍弃隐逸生活投身仕途。体现了宋代士大夫以天下为己任的用世精神,是宋诗议论入诗的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待