送王辟太博赴阙呈刘正言

吟坐俱头白,分携重怆情。

才堪亲帝座,贫不似官行。

晓雾迷山径,秋霖破驿程。

唯应刘小谏,到阙始相迎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 期许 · 赞美
创作背景
送别赴阙
此诗为魏野送别友人王辟前往京城(阙)应诏或赴任之作。王辟时任太博一职,刘正言时任谏官(小谏),诗中提及二人,点明了具体的送别对象与友人的仕途动向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体盛行于唐代,至宋代依然为文人酬赠之作的主流形式,结构严谨,便于抒发深沉情致。
情感 · 解读
诗歌核心情感为送别友人的依依不舍与离愁别绪。首联直抒胸臆,以头白点明相交之久,以重怆情渲染离别之痛,奠定了全诗凄清感伤的基调。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,意为全、都。在诗中指诗人和友人两人都已经是满头白发,强调了两人相交时间之久,岁月流逝之感油然而生。
宫阙,古代皇宫门前两边供瞭望的楼台,代指京城或朝廷。诗中指友人王辟要去的地方是京城,意味着即将面见君主,步入仕途核心。
首联释义
我们在一起吟诗坐着,头发都已经白了,这次分别让人感到非常悲伤,心情沉重。
颔联释义
你的才华足以在皇帝身边任职,但是你的贫穷却不像是一个做官的人该有的样子。
颈联释义
早晨的雾气遮住了山间的小路,秋天的连绵大雨破坏了在驿站赶路的行程。
尾联释义
我想只有刘正言这位谏官,会在你到达京城的时候,开始出来迎接你。
送别主旨
这首诗写了诗人送别好朋友王辟去京城做官。诗人表达了对朋友的不舍,夸奖朋友有才华、清廉,还想象了朋友路上不好走,以及到了京城会有老朋友迎接的情景。
跨学科 · 是什么
山径地理学
山间的小路。诗中用晓雾迷山径描写清晨出发时的景象,点明了送别地点在山区,环境幽静朦胧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。五言诗节奏多为二三结构,如吟坐/俱/头白,分携/重/怆情。首联要读出沧桑感,颔联要读出赞赏与感叹,尾联则带有一种期待和宽慰。
句式仿写
可仿写颔联的对比句式:才堪……,贫不……。例如:才堪担重任,贫不坠青云。通过才能与境遇的对比,突出人物的高尚品质。
写作应用
才堪亲帝座,贫不似官行这句诗可用于描写那些才华横溢但生活清贫、保持廉洁的官员或学者,赞美他们的高尚品德和卓越才能。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴任之作,表达了深厚的惜别之情与对友人的美好祝愿。

名句 CLASSIC LINES

才堪亲帝座,贫不似官行
此联为全诗警策之句,通过才德与境遇的对比,刻画了友人卓越的政治才能与清贫的生活状态。既是对友人的极高评价,也流露出对其清正人格的敬重,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待