送友人郑州归觐

为有趋庭恋,应忘道路赊。

风消荥泽冻,雨静圃田沙。

古陌人来远,遥天雁势斜。

园林新到日,春酒酌梨花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感祝愿 · 送别
月份二月
创作背景
大历年间送别友人赴郑州探亲
本诗创作于唐代宗大历年间,作者司空曙时任长安左拾遗,友人即将返回郑州探望父亲,诗人在长安郊外送别友人时创作此诗,创作动因是为表达对友人归乡的赠别祝福,无史料记载涉及作者生平延伸内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十字,偶句押韵,格律严谨,是唐代送别诗的典型体裁,在近体诗发展史上具有成熟的体裁范式,历代文人多以此体裁创作送别类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别友人归乡的淡淡不舍,二是对友人归家与亲人团聚、乐享天伦的真诚祝愿,整体情感基调明快温暖,无传统送别诗的凄苦之感,历代解读共识为盛唐到大历年间送别诗的典型正向情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.趋庭:指子女探望父亲,出自《论语》典故。2.赊:遥远的意思。3.荥泽:古湖泊名,在今郑州附近。4.圃田:古沼泽名,也是郑州附近的古地名。5.古陌:古老的道路。6.酌:饮酒的意思。7.归觐:指回家探望父母长辈。这些字词都是理解本诗的基础常用字词,没有生僻的用法,适合普通读者理解。
逐句白话释义
首句意思是因为你有着回家探望父亲的深切思念,应该会忘记路上的遥远辛苦。第二联意思是春风吹化了荥泽的冰冻,春雨打湿了圃田的沙尘,路途风沙不兴适合出行。第三联意思是古老的道路上行人从远方赶来,遥远的天空里大雁斜着飞翔。尾句意思是等你回到家来到园林的时候,正好可以就着盛开的梨花喝春天新酿的酒。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面意思,普通读者可以直接理解诗句内容。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人在春日送别即将返回郑州探望父亲的友人时创作的赠别诗,全诗没有描写送别时的悲伤情绪,反而围绕友人归途的顺畅景色和归家后的温馨场景展开,表达了诗人对友人归家的真挚祝福和淡淡的不舍之情,整体内容积极明快,是一首风格清新的唐代送别诗。读者可以很清晰地感受到诗人对友人的美好祝愿,没有传统送别诗的沉重感。
跨学科 · 是什么
荥泽、圃田古地名地理学
荥泽和圃田都是古代郑州附近的地理标识,荥泽是古黄河下游的湖泊,圃田是古代著名的沼泽地,都位于现在河南省郑州市境内,是古代从长安到郑州的必经之地,属于中原地区的核心地理标识。这两个地名现在已经不再作为正式地名使用,仅在历史文献中出现。读者可以通过这两个地名明确友人归途的具体路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要明快温暖,首联节奏稍缓,读出对友人的理解之感。颔联和颈联节奏舒展,读出春日景色的开阔感。尾联语气要轻快上扬,读出对友人的祝福之感。断句位置为:为有/趋庭恋,应忘/道路赊。风消/荥泽冻,雨静/圃田沙。古陌/人来远,遥天/雁势斜。园林/新到日,春酒/酌梨花。诵读的时候注意每个停顿的位置不要读破句,要保持整体的韵律感,适合各个年龄段的读者诵读。
基础句式仿写指导
本诗尾联的虚写句式可以用来仿写,句式结构为:[场景+时间],[动作+意象]。仿写示例:“故园重到日,烹茶话旧年”。仿写的时候要注意前后句的意境要统一,前句点明场景和时间,后句描写具体的动作和对应的意象,不要出现前后意境不符的情况。这个句式适合日常写作中用来描写未来的美好场景,适用范围很广,普通读者很容易掌握。
核心名句写作应用
“园林新到日,春酒酌梨花”这句可以应用在描写归乡、春日团聚、好友聚会的写作场景中。示例应用:“时隔三年终于回到了阔别已久的家乡,正是‘园林新到日,春酒酌梨花’,和家人围坐在一起赏花饮酒的时刻,是人世间最温暖的幸福。”应用的时候要注意贴合春日、归乡、团聚的主题,不要用在和悲伤相关的场景中,这句的意境温暖美好,很容易引起读者的共鸣。
关联知识图谱
《论语·季氏》孔鲤趋庭典故同典故
本诗中“趋庭”一词出自《论语·季氏》中孔鲤快步走过庭院接受父亲孔子教诲的典故,后世用趋庭代指子女探望父亲、接受父亲教诲的意思,是古典诗词中常用的典故,读者可以通过这个典故明确友人归家的目的是探望父亲。这个典故的应用非常广泛,在很多古典文学作品中都有出现。

名句 CLASSIC LINES

园林新到日,春酒酌梨花
该句以虚写的手法描摹友人归家后的温馨场景,无送别诗的悲戚感,是晚唐送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待