自遣

晚树疏蝉起别愁,远人回首忆沧洲。

江连故国无穷恨,日带残云一片秋。

久客转谙时态薄,多情只共酒淹留。

到头生长烟霞者,须向烟霞老始休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 羁旅 · 隐逸
创作背景
晚唐游幕失意创作
本诗为晚唐诗人罗隐所作,创作于其长期辗转各地为地方僚属的游幕时期。彼时晚唐时局动荡,藩镇割据,科举制度混乱,罗隐屡试不第,仕途长期受挫,作此诗抒发内心郁积的愁绪与归隐愿望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于唐代。每首共八句,每句七字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联需对仗工整。该体裁在唐代达到创作巅峰,是古典诗词中兼具格律美与内容表现力的重要文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是长期客居异乡、仕途失意的羁旅愁恨,第二层是看透世态炎凉后渴望回归山林隐居的志趣。历代主流解读均将其归为晚唐失意文人心态的典型代表,情感表达沉郁真挚,兼具苍凉感与旷达感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“疏蝉”指稀疏的蝉鸣声,秋季蝉鸣渐少故有此表述。“沧洲”是古代诗词中常用的指代隐居之地的意象,多指滨水的山野。“谙”是熟悉、知晓的意思。“时态薄”指世态炎凉、人情淡薄。“淹留”指长时间停留、逗留。“烟霞”指代山林隐居的环境,也代指隐逸志趣。“老始休”指到年老时才停止、罢休。字词均为晚唐时期常用的书面语,无生僻通假字或古今异义现象。
逐句白话释义
第一句写傍晚的树林里传来稀疏的蝉鸣,勾起了离别的愁绪。第二句写远在异乡的游子回头眺望,回忆起故乡的隐居之地。第三句写江水连接着故乡,承载着无穷的遗恨。第四句写夕阳伴着残留的云朵,整片天地都笼罩在秋意之中。第五句写长久客居异乡,渐渐熟悉了世态的凉薄。第六句写多情的人只能和酒相伴,长久停留沉醉。第七句写说到底生来就热爱山林烟霞的人。第八句写总归要回到烟霞缭绕的山林中终老才肯罢休。
核心主旨概括
本诗描写了诗人久居异乡的所见所感,抒发了仕途不顺、漂泊无依的愁绪。诗人在看透晚唐时期的世态炎凉之后,明确表达了自己最终要归隐山林、终老林泉的人生选择。全诗情感真挚,没有刻意的雕琢修饰,真实展现了晚唐失意文人的普遍心态。读者可以从中感受到古代文人在仕途受挫后的精神寄托选择,也能体会到秋季萧瑟氛围与愁绪的呼应关系。
跨学科 · 是什么
晚树与疏蝉的生物学特性植物学
诗中提到的“晚树”指秋季的树木,入秋后气温降低,树木的叶片开始逐渐变黄脱落。秋季蝉的生命周期进入末期,鸣叫的频次明显减少,所以会有“疏蝉”的表述。这些景物都是秋季典型的自然特征,能够直观烘托出萧瑟的氛围。树木落叶、蝉鸣减少都是植物和昆虫适应季节变化的正常生理现象,古人常将这些景象与悲秋情绪绑定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要偏舒缓低沉,契合诗中沉郁的愁绪。每句七字的停顿为“二二三”结构,比如“晚树/疏蝉/起别愁”。首联和颔联诵读时语气要略带怅惘,烘托萧瑟的秋景氛围。颈联诵读时语气要加重,突出看透世情的感慨。尾联诵读时语气要转为平缓旷达,体现归隐的释然。诵读时要注意每联末尾的韵脚字“愁、洲、秋、留、休”适当拖长,体现韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“景+情”的句式结构,先描写一处具有氛围感的景物,再引出对应的情感。比如可以仿写“久客转谙时态薄,多情只共酒淹留”的转折句式,先写经历某事获得的感悟,再写对应的行为选择。仿写时要注意前后内容的逻辑关联,景物要能够为情感抒发做铺垫。日常写作中可以用这种句式来表达自己对某件事的感悟,情感表达会更加含蓄有层次。
名句写作应用
“久客转谙时态薄,多情只共酒淹留”可以用于描写在外打拼多年后看透人情世故的感慨场景。比如写异乡打拼的散文时可以引用这句,表达自己经历世事后的心境。“到头生长烟霞者,须向烟霞老始休”可以用于描写对田园生活、隐居生活的向往。比如写乡村旅游的感悟、退休后生活规划的文章时都可以引用这句,能够增强文字的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
《归园田居》是东晋诗人陶渊明的经典归隐主题作品,和本诗都表达了厌倦世俗、向往山林隐居的志趣。两首诗都是诗人在仕途受挫后所作,情感真挚,对后世隐逸文学影响深远。

名句 CLASSIC LINES

久客转谙时态薄,多情只共酒淹留;到头生长烟霞者,须向烟霞老始休
这两句精准概括了古代失意文人的共同心态。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待