花园即事呈常中丞

烟煖池塘柳覆台,百花园里看花来。

烧衣焰席三千树,破鼻醒愁一万杯。

不肯为歌随拍落,却因令舞带香回。

山公仰尔延宾客,好傍春风次第开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感游赏 · 赞美
创作背景
春日宴集赠答
本诗为诗人受邀参加常中丞私人花园春日宴集时所作的赠谢作品,属于唐代文人典型的社交唱和类诗歌。学界目前未发现本诗创作年份的明确考证结论,仅能确定作于戴叔伦入仕之后、与常衮(常中丞)交游期间,创作动因是为答谢东道主的宴请、表达对春日盛景的赞美,无史料证明本诗有特殊的政治隐喻。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的核心体裁之一,起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐。全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联要求对仗工整,全诗符合平水韵押韵规则,是唐代文人常用的唱和赠答体裁,在历代古典文学体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是春日游赏百花园见盛丽花景的畅快喜悦,第二层是参与常中丞 hosted 宴饮时的舒适放松,第三层是对东道主常中丞雅量好客品格的真诚称颂,以及对春景次第盛放、宴集余韵绵长的美好期许,情感基调明快昂扬,无悲戚沉郁的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“烟煖”指春日的烟雾带着和暖的温度,是春天晴天时池塘边常见的景象。第二,“焰席”指盛放的红花像燃烧的火焰一样铺在地上,是形容花多花红的比喻说法。第三,“破鼻”指香气非常浓烈,直接冲进鼻子里,是夸张的表达。第四,“山公”是用来指代本次宴集的东道主常中丞,是对主人的尊称。第五,“次第开”指花朵一朵接一朵、按顺序慢慢开放。这些字词都是唐代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一句:和暖的烟雾笼罩着池塘,柳树的枝条覆盖着楼台。第二句:我来到种满各类花卉的园子里看花游玩。第三句:几千棵树的花朵红得像燃烧的火焰,好像能烧到人的衣服。第四句:浓烈的酒香直冲鼻子,喝上一万杯也能把所有的愁绪都消解开。第五句:宴会上的歌声悠扬,不肯随着节拍轻易停下。第六句:按照主人的命令起舞的舞者,身上带着花香来回旋转。第七句:主人您就像古代好客的山公一样,热情地招待所有来的宾客。第八句:希望园子里的花都能借着春风,一朵接一朵地顺利开放。
核心主旨概括
本诗记录了诗人春日前往常中丞的私人花园游赏、参加宴集的完整过程。全诗先写春日花园的美好景致,再写宴会上的美酒、歌舞等热闹内容,最后落到对东道主常中丞热情好客的赞美上,也表达了对春日美好景致能够长久留存的期盼。整首诗的内容通俗易懂,情感积极明快,没有隐晦的表达,读者很容易感受到诗人当时愉悦的心情。
跨学科 · 是什么
春季木本花卉花期植物学
诗句里提到的“三千树”花,指的是春季开放的各类木本花卉。温带地区的大部分木本观赏花卉,比如桃花、杏花、海棠、杜鹃等,花期都集中在春季2到4月。春季气温回升、日照时长增加,符合这类花卉的开花条件,所以会出现成片树木同时开花的盛景。诗句里写的百花园里多树开花的场景,是符合春季植物生长规律的,属于春天特有的自然景观,大家平时春游的时候也经常能看到这样的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要保持轻快愉悦,符合诗歌明快的情感基调。每句按照七字诗通用的2-2-3节奏断句,比如“烟煖/池塘/柳覆台”“百花/园里/看花来”。读颔联“烧衣焰席三千树,破鼻醒愁一万杯”的时候可以稍微加重语气,突出诗句的夸张感。读尾联的时候语气要放柔和,传递出美好期许的感觉。整体语速不需要太快,每句之间稍作停顿,就能读出本诗的节奏感。
句式仿写指导
本诗颔联用了数字夸张的对仗句式,大家仿写的时候可以参照这个结构。首先确定要描写的场景,比如写雪景、写灯光、写人海都可以。然后前半句写视觉场景,用“XXX+数字+事物”的结构,后半句写感受或相关场景,同样用数字夸张的方式,两句要对仗工整。比如仿写雪景可以写“覆顶白棉千万朵,扑面凉珠一二枚”,仿写灯会可以写“亮眼星灯千百盏,入味甜香三五家”,按照这个方式就能写出有画面感的句子。
名句应用指导
核心名句“烧衣焰席三千树,破鼻醒愁一万杯”的适用场景很广泛。大家写春日游记的时候,可以用这句来形容大片红花盛放的盛景,比直白写“花开得很红很多”更有文采。写朋友聚会、节日宴饮的文章时,也可以用这句来烘托热闹欢快的氛围。日常发朋友圈记录春游、聚餐的动态时,配上这句诗也能让内容更有格调。只要是和春景、欢聚相关的场景,都可以灵活使用这句诗。

名句 CLASSIC LINES

烧衣焰席三千树,破鼻醒愁一万杯
本句以极为夸张的笔触写出了春日花园花盛、酒香的热闹场景。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待