走笔奉酬正夫即次元韵

乐府古有行路难,但悲白髪怜朱颜。

时命多向贤才悭,诘屈不平万世间。

壮心欲驰步辄跚,试出锋颖官已瘝。

中心忽忽惓且烦,不如归去江海闲。

要悬大刀数抚镮,何陋九夷与八蛮。

自顾鄙性疏且顽,谁能随时事黠奸。

从来多病筋力孱,正当落魄卧深山。

敝庐数椽粗可跧,安居里巷锁重关。

终日无人践茅菅,冠带不修衣袂黫。

髙歌一曲舞云鬟,比邻有酒时见颁。

春风秋月与我闲,夜静佩玉鸣珊珊。

髙人逸士或往还,蓬舟自访来前湾。

行歌红药与香兰,已憎俗物近尘寰。

一身萧然念早鳏,髭须憔悴半已斑。

谁能更问秃与鬝,旦听溪水声潺潺。

强来为吏腰少弯,幸读君诗锦绣篇。

相望郁郁何可删,君岂久居五两纶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀才不遇
创作背景
酬答抒怀
此诗为酬答友人正夫(即彭汝砺,字正夫)之作,依对方原韵而作。创作背景植根于北宋中后期官场环境,诗人因多病体弱且性格刚直,难以适应官场倾轧,遂生归隐之念。诗中详述了诗人落魄卧病、辞官闲居的生活状态,真实反映了宋代中下层官员在政治风波中的生存困境与心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,押韵较为自由,形式灵活奔放。七言古诗源于汉魏乐府,至唐代达到成熟,适宜表达跌宕起伏的情感与宏大的叙事内容。本诗句式长短整齐,韵律铿锵有力,体现了宋诗以文为诗、议论抒情的典型特征。
情感 · 解读
全诗核心情感聚焦于怀才不遇的愤懑与归隐江湖的旷达。诗人通过对比壮心欲驰与现实跚跚的矛盾,抒发了贤才受抑、时命不济的深沉感慨。情感由初期的激愤不平逐渐转向后期的自适其乐,展现了士大夫在仕途失意时寻求精神解脱的心路历程。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“行路难”为乐府旧题,多写世路艰难。“朱颜”指红润的容颜,代指青春。“瘝”意为病,此处指旷废职守。“跧”意为蜷缩居住。“菅”为一种野草。“黫”指黑,形容衣服脏旧。“五两纶”指代官职,古代用五两丝絮系于竿头以此测风向,代指官员身份。
逐句释义
乐府古题有《行路难》,感叹白发苍苍,怜惜青春不再。命运往往对贤才很吝啬,世间充满了委屈和不平。壮志想要驰骋脚步却蹒跚难行,刚想展现才华官职就已经丢了。心中烦闷疲倦,不如归去江湖享受清闲。腰悬大刀抚摸刀环,哪怕去偏远的蛮荒之地又有何陋?自知本性粗疏顽固,谁能随着世俗变得狡诈奸滑?向来多病身体孱弱,现在正落魄地躺在深山里。几间破屋勉强可以栖身,安居在巷弄里紧闭柴门。整天没人来踩踏野草,衣冠不整袖子发黑。高歌一曲对着云鬟起舞,邻居有时会送来酒。春风秋月陪我清闲,夜深人静时佩玉叮当作响。高人逸士或许会来往,坐着蓬船来访前湾。唱着歌赏玩红芍药和香兰,已经厌恶俗物接近尘世。一身萧条想起早年丧妻,胡须憔悴一半已经斑白。谁还能问我是秃是鬝,只听溪水声潺潺。强撑着来做官腰都弯不下去,幸好读到了你锦绣般的诗篇。你我相望郁郁之情难以删减,你难道会久居这微官之位吗?
主旨概括
这首诗通过描写自己仕途失意、多病归隐的境遇,表达了对命运不公的愤慨和对官场虚伪的厌恶。同时,诗人描绘了简朴自在的山居生活,展现了在自然中寻求精神寄托的豁达态度,并劝慰友人也不要久居官场。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗中提到的“五两纶”是古代测风器的典故,此处代指官职。宋代官员选拔考核严格,官员需应对复杂的政务与人际,诗人因“多病”与“疏且顽”的性格难以适应,反映了宋代士大夫在“吏”与“隐”之间的典型矛盾。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意情感的起伏变化。开篇“乐府古有行路难”要读出苍凉感,“壮心欲驰”几句要读出顿挫与无奈。后半部分描写山居生活时,语调转为舒缓闲适,“春风秋月与我闲”一句要读出悠然自得的韵味。结尾劝慰友人处要有情真意切之感。
句式仿写
可仿写“春风秋月与我闲”句式,运用拟人手法,将自然景物视作伴侣。例如:“清风明月伴我眠”、“流水高山知我心”。这种句式简洁明快,适合表达人与自然和谐相处的意境。
写作应用
“春风秋月与我闲”一句可用于描写闲适生活、表达淡泊名利的作文主题。在议论文中,可作为论据论证“精神富足胜于物质享受”的观点;在记叙文中,可用于渲染环境气氛,烘托人物心境。
关联知识图谱
乐府旧题《行路难》同典故
本诗开篇即引用乐府古题,继承了其感叹世路艰难、怀才不遇的传统主题,但在后半部分转向旷达,有所创新。

名句 CLASSIC LINES

春风秋月与我闲
此句为全诗名句,以自然界的永恒美景反衬诗人内心的闲适与孤高。将“春风秋月”拟人化,视作与己相伴的知己,既表现了诗人对自然美的敏锐感知,也暗含了在政治失意后从大自然中寻求精神慰藉的豁达胸襟,语言清丽,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待