重游楚国寺

往事飘然去不回。

空余山色在楼台,池塘风暖雁寻去。

松桂寺高人独来,庄叟著书真达者。

贾生挥涕信悠哉,老僧心地闲于水。

犹被流年日日催。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘
创作背景
赵嘏晚年重游楚州楚国寺所作
本诗为唐代诗人赵嘏宣宗大中年间漫游楚州时所作,此时诗人已年过半百,距离早年游览楚国寺已隔数十年。此次重游见山寺依旧、往事已逝,触发创作冲动写下本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,是唐代成熟的近体诗体裁。全篇共8句,每句7字,要求中间两联对仗,符合平仄、押韵规则。七言律诗在唐代成为文人抒情言志的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是重游旧地见物是人非的怅惘,第二层是对先贤超脱境界的追慕,第三层是对无论何种心境都难抵时光催逼的普世性慨叹。历代主流解读均认可其兼具个体抒情与普遍生命感悟的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
庄叟指战国时期道家代表人物庄子,他著有《庄子》一书,主张顺应自然、超脱世俗。贾生指西汉政论家贾谊,他忧心国事,曾多次上疏陈述政见,留下了挥涕忧国的典故。楚国寺是唐代楚州的著名寺院,松桂指松树和桂树,两种树木常种植在寺院中象征清幽高洁。流年指流逝的时光,像流水一样一去不返。达者指通透事理、不受世俗束缚的人。悠哉这里指贾谊的忧思悠长深远。
逐句白话释义
第一句的意思是过往的事情轻飘飘地离去,再也不会回来。第二句的意思是只有青山的景色依旧陪伴着寺里的楼台。第三句的意思是池塘边的风温暖和煦,大雁都向着远方飞去。第四句的意思是长满松桂的寺院高高矗立,我独自一人再次来到这里。第五句的意思是庄子著书立说,确实是通透超脱的人。第六句的意思是贾谊为国事流泪,他的忧思确实悠长深远。第七句的意思是寺里的老和尚心境比水还要平静闲适。第八句的意思是可他还是被一天天流逝的时光不断催逼着老去。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人晚年重游年轻时去过的楚国寺的所见所感。诗人看到山寺的景色和多年前没有太大变化,可是过去的时光已经一去不返。他想到了古代的庄子和贾谊,不管是超脱的人还是忧国的人,都逃不过时光的流逝。就算是心境闲淡的老和尚,也会被岁月催着变老。整首诗表达了诗人对时光匆匆的感慨,还有对物是人非的怅惘心情。
跨学科 · 是什么
松桂的植物学特征植物学
松树是松科松属植物,四季常青,木质坚硬,在传统文化中象征坚贞高洁。桂树是木犀科木犀属植物,秋季开花香气浓郁,传统文化中象征清雅高洁。两类树木都适合在江淮地区的气候条件下生长,唐代寺院常将其作为景观植物栽种。松桂的生长周期较长,可达数百年,因此诗人多年后重游仍能看到当年的树木,成为物是人非的对照物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“往事/飘然/去不回”。首联语调要平缓,带着回忆的感觉。颔联语调稍微放松,读出所见景色的清幽感。颈联语调稍微加重,读出对古人的感慨。尾联语调放缓,读出结尾的怅惘和感慨。每联之间稍微停顿半秒,整体语速偏慢,突出诗歌舒缓抒情的氛围。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“XX于X”的比喻句式,比如“老僧心地闲于水”就是用比水还闲的比喻写心境的平和。仿写的时候可以先确定要描写的主体,再找合适的喻体,比如写归乡的心情可以写“客子归心急似箭”,写夏天的炎热可以写“正午日头烈如火”,写少年的朝气可以写“少年意气猛于虎”。仿写时要注意本体和喻体之间要有相似的特征,符合日常表达的逻辑。
核心名句日常写作应用
“老僧心地闲于水,犹被流年日日催”这句可以用在感慨时光流逝的各类作文中。比如写长辈的文章里,可以引用这句来形容就算是心态再平和的长辈,也挡不住岁月的痕迹。写感悟时间的散文里,可以引用这句来表达时光对所有人都是公平的,不管你是什么样的心境,都会被时光推着向前走。也可以用在珍惜当下主题的作文里,用这句引出要把握时光的观点。
关联知识图谱
赵嘏《长安秋望》同作者
《长安秋望》是赵嘏最具代表性的七言律诗作品,和本诗属于同一作者、同一体裁,都带有赵嘏诗歌清新华丽、抒情细腻的典型风格。两首诗都抒发了对时光、人生的感慨,具有相近的情感内核,适合对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

老僧心地闲于水,犹被流年日日催
本句以老僧的闲淡心境与流年催逼的对比,道尽所有人都无法逃脱时光流逝的普世性感悟。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待