南亭

孤亭影在乱花中,怅望无人此醉同。

听尽暮钟犹独坐,水边襟袖起春风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 闲适
创作背景
韩偓晚年流落闽地所作
本诗为韩偓晚年避乱寄居福建南安时期创作,当时诗人远离朝堂纷争,寄情山水,独处南亭观景有感而作,创作时间约为天祐年间(904-907)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗歌中应用广泛的体裁形式。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是无人同醉的孤寂怅惘,第二层是独坐观照自然的悠然恬淡,二者融合为晚唐文人乱世中寻求精神自适的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
孤亭指孤立的亭台,怅望指带着怅惘的心情远望,暮钟指傍晚寺院敲响的钟声,襟袖指衣襟和衣袖。字词都是日常常用的古典诗歌词汇,没有生僻字和通假字,含义通俗易懂。
逐句白话释义
第一句:孤亭的影子落在盛放的乱花之中。第二句:我怅然远望,没有人和我在这里一同醉酒。第三句:听完了所有傍晚的钟声,我还独自坐着。第四句:水边的春风吹起,拂过我的衣襟和衣袖。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人独自在南亭游玩的所见所感,先写南亭周边的春日景色,再写自己无人同醉的淡淡怅惘,最后写独坐听钟、春风拂面的悠然感受,整体氛围恬淡自然,表达了诗人独处时的平静自适的心境。
跨学科 · 是什么
春季开花植物植物学
诗中的乱花指春季开放的各类野生花卉,福建南安属于亚热带季风气候,农历三月气温回升,各类花卉集中开放,花色丰富,生长茂密,符合诗中乱花的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓,语气恬淡。首句平缓,第二句稍带怅惘语气,第三句语速放慢突出独坐的状态,第四句语气轻快体现春风拂面的感受。断句为:孤亭/影在/乱花中,怅望/无人/此醉同。听尽/暮钟/犹独坐,水边/襟袖/起春风。
句式仿写指导
可以模仿“景物+动作+感受”的句式结构,先写眼前的具体景物,再写自己的动作,最后写内心的感受。比如仿写示例:小院香飘桂树丛,闲看归鸟各西东。坐看云起犹闲立,檐下衣襟落晚风。
名句应用场景
核心名句可以用在描写自己独处享受悠闲时光的场景中,比如写周末独自去公园游玩,坐在湖边听着远处的钟声,春风吹过的时候就可以用“听尽暮钟犹独坐,水边襟袖起春风”来表达自己的心情。
关联知识图谱
《滁州西涧》同主题
《滁州西涧》是韦应物的七言绝句,同样写春日郊外的景色,抒发独处的悠然心境,和本诗的主题内容、体裁、情感基调都相似。

名句 CLASSIC LINES

听尽暮钟犹独坐,水边襟袖起春风
该句为全诗核心名句,以动静结合,意境疏淡悠远,体现了赵嘏诗风的特点。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待