中秋午夜和溪看月

去岁中秋别岳阳,洞庭湖外望清光。

今年衮衮仍行役,此日萧萧复异乡。

林叶泛辉兼玉露,水波摇影接银潢。

出船聊踞胡床坐,远负高楼列酒觞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
节日中秋节
创作背景
仕途行役
诗作于诗人任职地方、奔波仕途之时。据诗中“去岁中秋别岳阳”推断,此时距离开岳阳已逾一年,正处于辗转赴任或巡视途中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与思乡之切。诗人通过今昔对比,抒发了奔波仕途、漂泊异乡的无奈与孤独,情感沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
衮衮
“衮衮”一词在此处形容连续不断的样子。诗人用它来形容自己年复一年、接连不断的行役生活,表达了奔波劳碌的无奈。
行役
“行役”指因公务而在外奔波跋涉。这是古代官员仕途生活的常态,也是本诗核心情感产生的直接原因。
首联释义
去年中秋节我告别了岳阳城,在洞庭湖外眺望那清冷的月光。这两句交代了时间地点,回忆了去年的离别场景。
颔联释义
今年我依然在不停地奔波服役,在这个节日里凄清萧瑟身处异乡。这两句通过今昔对比,点明了当前的处境。
颈联释义
林间树叶泛着光辉还挂着玉露,水面波纹摇动倒影连接着银河。这两句生动描绘了中秋月夜的美丽景色。
尾联释义
走出船舱姑且坐在胡床上休息,远远辜负了高楼之上排列酒杯的赏月雅兴。最后两句写诗人独自在船上的行动。
主旨概括
这首诗通过描写中秋夜在溪船上看月的情景,运用对比手法,抒发了诗人漂泊异乡、仕途奔波的孤独寂寞之情。
跨学科 · 是什么
中秋月相天文学
中秋节即农历八月十五,此时月亮、地球、太阳运行至一条直线,月球被太阳照亮的一面正对地球,故月相为满月,也称望月。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。首联“去岁/中秋/别/岳阳”,颔联“今年/衮衮/仍/行役”,体现时间的流逝与无奈。
句式仿写
可仿写“去岁……,今年……”的句式进行对比造句。例如:“去岁此时同欢聚,今年今日各西东。”
写作应用
“林叶泛辉兼玉露,水波摇影接银潢”可用于描写月光下的水边景色,形容环境幽美、光影迷离的景象。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头》同主题
两首作品均写于中秋之夜,表达了对亲人的思念和对人生的感悟,是中秋诗词的代表作。
范仲淹《岳阳楼记》同地点作品
本诗提及岳阳与洞庭湖,与范仲淹名篇《岳阳楼记》地理空间重合,均涉及迁客骚人的览物之情。

名句 CLASSIC LINES

林叶泛辉兼玉露,水波摇影接银潢
此联描绘了中秋月夜的绝美意境,以“玉露”“银潢”等意象营造出晶莹剔透、水天一色的艺术境界,历来受诗评家称道。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待