寄邓舍人二首 其二

白髪书生意气完,确然行学效民官。

九天宫阙心长在,万里江河分亦安。

屡愧姓名尘荐牍,岂论明类必弹冠。

感公知遇如何报,唯有霜筠敌岁寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 知音
创作背景
创作背景
此诗为徐铉致仕后所作,时其虽已退居,然仍心念君国。诗题中“舍人”为中书舍人别称,诗中“效民官”或指其晚年致力于文字学《说文解字》的整理工作,以此作为报国之途。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于南朝齐永明体,定型于初唐。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗规范,是宋代士大夫抒发政治抱负与个人情志的典型文体载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为对邓舍人知遇之恩的深切感激。诗人虽身处江湖之远,仍心系庙堂之高,既有对自身政治理想的坚守,亦有对友人提携之情的诚挚回报之意,情感基调庄重而恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
书生
指读书人,这里是诗人自指。诗人虽然头发白了,但意气依然完备,精神饱满。这表现了诗人虽然年老,但依然保持着读书人的理想和追求。
弹冠
典故出自《汉书》,意思是弹去帽子上的灰尘,准备出来做官。这里诗人反用其意,表示自己并不一定要追求做官,而是更看重内心的修养和对朋友的情义。
首联释义
我虽已是白发苍苍的书生,但意气精神依然完备,坚定地推行学问,希望能像地方官员一样教化百姓。
颔联释义
朝廷的宫阙虽然远在九天之上,但我的心长长久久地留在那里;虽然身处万里之外的江湖,但我也能随遇而安。
颈联释义
多次因为名字出现在推荐文书上而感到惭愧,哪里会谈及遇到了明理的人就一定要出来做官呢?
尾联释义
感激您的知遇之恩,我该如何报答呢?只有像那经霜的竹子一样,在岁寒中坚守节操,才能匹配这份情谊。
核心主旨
这首诗通过描写自己晚年的生活状态和心境,表达了对友人邓舍人推荐之恩的感激之情,同时也表明了自己即使不在朝堂,也会坚守节操、心系国家的高尚品质。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“霜筠”指经霜的竹子。从植物学角度看,竹子通过调节细胞液浓度来降低冰点,防止低温冻害,这种生物学特性使其成为岁寒三友之一,具有极高的抗逆性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。首联“意气完”三字应读得铿锵有力;颔联“心长在”要读出深情,“分亦安”要读出旷达;尾联“敌岁寒”三字要重读,读出坚定的力量感。
句式仿写
可仿写“唯有……敌……”句式。例如:唯有红梅傲冰雪,唯有丹心照汗青。这种句式常用于表达在逆境中坚守信念的主题。
写作应用
“唯有霜筠敌岁寒”一句可用于写作中描写人物在困境中坚守原则、不随波逐流的品质。适合用于“坚守”、“气节”、“感恩”等主题的作文中,作为论据或结尾升华。
关联知识图谱
松竹梅同意象|文化关联
诗句“唯有霜筠敌岁寒”运用了传统文化中“岁寒三友”的意象,以竹喻人,象征在逆境中保持气节。

名句 CLASSIC LINES

唯有霜筠敌岁寒
此句为全诗诗眼,以经霜不凋的竹子(霜筠)自喻,既回应了前文对友人的感激,又表明了自己在晚年逆境中依然保持高洁节操与政治操守的决心,是宋初士大夫精神的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待