送益铃高宣事

王孙远器世功勋,材略纵横旧出伦。

春事近违文陛侧,铃兵遥指锦江滨。

赠篇累什皆通贵,去国赊程少故人。

倾盖相懽一樽酒,感君离思并如新。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
送别僚友
此诗为文彦博送别同僚益铃高宣事之作。益铃为官职或地名别称,高宣事为友人姓氏与官阶(宣事即宣德郎)。诗作于友人离京赴任成都府路锦江一带之际,诗人设酒饯行,以此诗赠别,寄托情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,至宋代已成为文人应酬唱和的主要载体,体现了严谨的格律美与典雅的文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人离京远行的惋惜与不舍。首联赞其才略,颔联写其离任,颈联叹其行程孤单,尾联忆往昔情谊,层层递进,将送别时的离愁别绪与对友人的推崇敬重融为一体,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
王孙
原指帝王的后代,诗中是对友人的尊称,意为有高贵身份或才德的君子。这里用来称赞高宣事出身不凡或才德高尚。
倾盖
指两车相遇,停车交谈,车盖倾斜相接。形容初次见面就一见如故,亲切交谈。诗中以此回忆两人初识时的深厚情谊。
首联释义
你拥有远大的器量和盖世的功勋,才华谋略纵横交错,向来超出同辈。
颔联释义
春天里你刚刚离开宫廷的台阶旁,带兵的队伍远远指向了锦江的岸边。
颈联释义
赠送给你的诗篇累积了很多,都是达官贵人所写;离开京城路途遥远,故交旧友很少。
尾联释义
停车交谈甚欢,共饮一杯酒,感念你的离别思绪,情意如同初识时一样新鲜。
送别主旨
这首诗通过赞扬友人的才华和功绩,描写他离京远行的情景,表达了诗人对友人的敬重和依依不舍的离别之情,同时也流露出对友人远赴他乡的关切。
跨学科 · 是什么
锦江地理学
岷江分支,流经四川成都。诗中指代友人赴任的目的地,即今四川一带。该地风景秀丽,自古为蜀地代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如“王孙/远器/世功勋”,节奏明快。尾联“倾盖/相懽/一樽酒”情感深沉,语速宜稍缓,读出留恋之意。
句式仿写
可仿写“感君……并如新”句式。例如:“感君厚意并如初”,表达对他人情意的感激和铭记。
写作应用
“倾盖相懽一樽酒,感君离思并如新”可用于表达朋友间深厚情谊,无论时间流逝,感情依然如初见般真挚,适用于友情、离别等主题的写作。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴任远方的经典诗作,表达惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

倾盖相懽一樽酒,感君离思并如新
此联为全诗情感升华之笔。运用“倾盖”典故,追忆初识之欢,对照今日离别之酒,表达了时光流逝而情谊如新的感慨。语言质朴而情味醇厚,体现了宋诗在送别题材中重理趣、重情致的特征。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待