和宇文伯修侍郎会中和堂二首 其二

华构峥嵘倚碧霄,开筵潇洒聚英僚。

衣沾翠霭天收雨,目送银山海上潮。

半日清欢浃觞咏,几番凉吹韵笙箫。

醺酣老客依帡庇,归隐而今岂俟招。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
酬唱宴集
此诗为作者与宇文伯修侍郎在中和堂聚会时的酬唱之作。中和堂多为宋代官署或名胜地的厅堂名称,此类宴集是宋代文官常见的社交与文学活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,代表了宋代士大夫酬唱诗歌的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中描绘了在华美高阁中与同僚宴饮的潇洒场景,展现了文人雅士饮酒赋诗、听风赏乐的清欢雅趣,体现了宋代文臣的生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
华构
指壮丽华美的建筑物,这里指中和堂。这个词语突出了建筑的高大宏伟,为宴会的举行提供了宏大的背景。
峥嵘
形容山势高峻,这里用来形容建筑物高耸入云的样子。这个词语生动地表现了中和堂的气势非凡。
碧霄
指青色的天空。建筑物高得仿佛倚靠在碧蓝的天空上,极言其高,给人以开阔壮丽的视觉感受。
英僚
指才智出众的同僚官员。作者用这个词赞美参加宴会的同僚们都是杰出的人才,体现了宴会的规格很高。
翠霭
青绿色的云气雾霭。雨后初晴,山间的雾气呈现出翠绿色,沾湿了客人的衣裳,给人一种清新湿润的感觉。
银山
比喻汹涌澎湃的海潮。海浪涌起时像银白色的山峰一样,形象地描绘了潮水的壮观景象和磅礴气势。
首联释义
壮丽华美的中和堂高耸入云,仿佛倚靠在碧蓝的天空之上。在这里摆开筵席,潇洒自在地聚集了众多才智出众的同僚。
颔联释义
雨后的翠绿雾气沾湿了衣裳,天空刚刚收起了雨水。极目远眺,目送着像银山一样汹涌的海潮在海面上翻滚。
颈联释义
在这半日的时光里,大家尽情享受清雅的欢乐,举杯吟诗。几阵凉爽的微风吹来,正好与笙箫的乐声韵律相和。
尾联释义
我这个老客人在此依靠庇护,喝得醉醺醺的。如今想要归隐田园,哪里还需要等待朝廷的征召呢?
核心主旨
这首诗通过描写在中和堂与同僚宴饮的盛况,描绘了雨后观潮的壮丽景色和宴会的欢乐气氛。最后表达了作者想要归隐田园、不再留恋官场的愿望。
跨学科 · 是什么
海滨地理地理学
诗中提到“海上潮”,说明中和堂的位置靠近海边,能够远眺海潮。这种地理位置为宴会增添了壮阔的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是七言律诗,诵读时节奏一般为“二二三”。例如首句“华构/峥嵘/倚碧霄”,要在第二字和第四字后稍作停顿,读出气势。
句式仿写
可以模仿“衣沾翠霭天收雨,目送银山海上潮”进行对偶句练习。例如:“脚踏黄叶地铺金,手扶红栏杆外霞”,学习诗人将视觉与触觉结合的写法。
写作应用
“目送银山海上潮”一句气势磅礴,适合用于描写壮丽景色或表达开阔胸襟的作文中。比如写观海、登山或面对困难时的豁达心态。
关联知识图谱
中和堂同地点
本诗创作地点及宴会举办地,宋代多地设有中和堂,此处指作者与宇文伯修聚会之所。
宇文虚中人物关联
诗题中的宇文伯修,即宇文虚中,南宋名臣,本诗的酬唱对象。

名句 CLASSIC LINES

衣沾翠霭天收雨,目送银山海上潮
此联对仗精工,意境开阔。上句写雨后翠霭沾衣的清润,下句写目送海上银山般潮涌的壮阔,将宴集环境写得如诗如画,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待