使辽回竟恭敏李公席上作

穹庐三月已淹留,白草黄云见即愁。

满袖尘埃何处说,李家池上海棠洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅
创作背景
使辽背景
此诗作于北宋时期,诗人奉命出使辽国(契丹)。宋辽虽有澶渊之盟,但外交斗争依然激烈。诗人作为使臣,在辽国滞留三月,期间目睹异域风物,心生感慨。在即将返宋或归途中的宴席上,面对同僚李公的款待,诗人触景生情,写下了这首诗。背景反映了宋代外交官在维护国家尊严与个人情感之间的张力。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨勾勒情境,讲究意在言外。本诗遵循七绝正格,首句入韵,韵律和谐,体现了宋诗好议论、重理趣的时代特征。
情感 · 解读
核心情感为出使异域的羁旅之愁与家国之忧。诗人身处辽国三月之久,面对异域风物,心生厌倦与愁苦。满袖尘埃象征着旅途的艰辛与内心的重负,无处倾诉的孤独感贯穿全诗。这种情感既有对个人命运的感叹,也隐含着对宋辽关系的深层忧虑,情感基调沉郁顿挫,体现了宋代外交官的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“穹庐”指古代游牧民族居住的毡帐,俗称蒙古包,此处代指辽国。“淹留”意为长期逗留,滞留。“白草”是西域牧草,秋天变白,此处代指塞外风光。“黄云”指塞外风沙大,云色泛黄。“海棠洲”指长满海棠的水中陆地,代指美好的汉地风光或宴席所在。
逐句白话释义
在辽国的毡帐里已经滞留了整整三个月。看到那白色的枯草和黄色的风沙云气,心里立刻就充满了忧愁。满袖子都是旅途的风尘,心里的苦闷能向谁去诉说呢?只能看着李公池塘上那长满海棠的沙洲,聊以慰藉。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人在辽国滞留期间的所见所感,表达了作为使臣身处异域的孤独、愁苦和对故土的思念之情。诗人用塞外荒凉景色与宴席上的美好风光做对比,突出了内心的无奈与渴望归去的心情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“白草”与“黄云”是典型的地理景观描写。白草生长于北方干旱草原,秋季枯黄变白,反映了辽国所在的地理环境特征。黄云则是沙尘天气的直观表现,北方春季多风,地表沙尘被卷入高空,使云层呈现黄色。这种景象与中原地区的青山绿水形成鲜明对比,是地理环境差异在诗人笔下的直接投射。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首句“穹庐/三月/已/淹留”,重读“已”,体现时间之久。次句“白草/黄云/见/即愁”,“见即愁”三字要读出触景生情的急促与沉重。第三句“满袖/尘埃/何处/说”,语调下沉,体现无奈。末句“李家/池上/海棠/洲”,语调稍扬,带出一点慰藉与向往。
句式仿写指导
可仿写“……见即愁”句式,表达触景生情的瞬间感受。例如:“落叶西风见即愁”、“残灯冷雨见即愁”。这种句式短促有力,能迅速将景物与情感连接,适合表达强烈的愁绪或感慨。仿写时注意前四字需为具体的景物描写,后三字为情感爆发。
写作应用场景
核心名句“白草黄云见即愁”可用于描写边塞风光、异域风情或表达羁旅愁思的写作中。在游记散文中,可引用此句来渲染环境的荒凉;在抒情散文中,可用此句来表达身处陌生环境的孤独感。也可化用“满袖尘埃”来形容旅途劳顿或风尘仆仆的状态。
关联知识图谱
边塞诗派同体裁
本诗描写塞外风光与出使经历,属于宋代外交题材的边塞诗,继承了唐代边塞诗的传统,但更重个人感受。

名句 CLASSIC LINES

白草黄云见即愁
此句为全诗核心名句,极具艺术感染力。以“白草”“黄云”两个典型意象,精准勾勒出塞外荒凉辽阔的景象。色彩上的白与黄,给人以凄清、萧瑟之感。“见即愁”三字直抒胸臆,将客观景物与主观情感瞬间连接,情景交融。此句不仅写景,更写出了使臣面对异域风光时的心理冲击,成为描写边塞愁绪的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王钦臣
北宋中期官员、元祐党人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待