宿山寺

栗叶重重复翠微,黄昏溪上语人稀。

月明古寺客初到,风度闲门僧未归。

山果经霜多自落,水萤穿竹不停飞。

中宵能得几时睡,又被钟声催着衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 羁旅 · 雅趣
创作背景
漫游吴越途中留宿山寺所作
本诗为项斯中年漫游吴越时期的作品,学界公认创作于唐文宗开成年间,当时诗人为求取功名四处游历,途经山野古寺时天色已晚,便留宿寺中,见到山中夜景有感而发创作此诗,创作动因完全来自于诗人的真实行旅体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,定型于初唐,每首八句每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格。其在唐代发展至鼎盛,是古代文人抒情言志的主流文体之一,历代都有大量经典作品传世。本诗严格遵循七言律诗的格律规范,属于唐代成熟的近体诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层内容,一是诗人漫游途中奔波劳碌的淡淡羁旅愁思,二是见到山寺清幽夜景后产生的闲适松弛的山居意趣。两种情感自然交融,没有激烈的情绪起伏,整体呈现出淡远清和的情感基调,符合历代对项斯诗歌情感表达的主流解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翠微指青翠的山气,也代指青翠的山峦。黄昏指日落之后天色刚暗的时间段。闲门指寺院虚掩的、没有上锁的大门。中宵就是半夜的意思,指深夜十二点左右的时间段。着衣就是穿上衣服,这里指准备出发赶路。这些字词都是唐代口语和书面语通用的表达,没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一句写层层叠叠的栗叶覆盖在青翠的山峦上。第二句写黄昏时分溪边很少能见到说话的行人。第三句写明月照亮古寺的时候我这个客人刚刚赶到。第四句写风吹过虚掩的寺门,寺里的僧人还没有回来。第五句写山上的果子经过霜打之后大多自己掉落下来。第六句写水边的萤火虫穿过竹丛不停地飞舞。第七句写在半夜里我能睡多长时间呢。第八句写很快又要被寺院的钟声催促着穿上衣服准备赶路。
核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人夜宿山寺的完整经历展开,先写赶路时见到的山野黄昏景色,再写初到寺院的场景,接着写寺院深夜的清幽景致,最后写留宿后的感想。整首诗没有复杂的情节和激烈的情绪,只是如实记录了旅途中的一段普通经历,表达了旅途奔波的疲惫和见到清幽山景的放松心情,整体风格非常朴素自然。
跨学科 · 是什么
栗树与山果植物学
栗树是我们生活中常见的落叶乔木,秋天会结出带刺外壳的栗子,成熟后果实会自然脱落。诗里写的山果就包括成熟的栗子,还有其他山上的野生果实,经过秋霜之后都会成熟掉落。这是秋天山里非常常见的自然现象,很多人去山里游玩的时候都能见到掉在地上的野果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓轻柔,不要有太大的起伏。第一句“栗叶重重/复翠微”在“重重”后面稍作停顿,突出栗叶层叠的感觉。第二句“黄昏溪上/语人稀”语速放慢,体现黄昏的宁静。颈联“山果经霜/多自落,水萤穿竹/不停飞”两句节奏轻快一点,读出景物的灵动。尾联“中宵能得/几时睡,又被钟声/催着衣”语速稍慢,读出淡淡的无奈感。整首诗的诵读时间控制在一分钟左右最合适。
基础句式仿写指导
大家可以模仿颈联“山果经霜多自落,水萤穿竹不停飞”的句式来写写景的句子,这个句式的结构是“景物+触发条件+状态/动作”。比如我们可以写“柳叶遇风常自舞,池鱼穿荷自在游”,或者写“桂花遇雨多自落,家燕穿帘不住飞”。仿写的时候要注意两句的字数相同,景物对应,动作状态对应,就可以写出很工整的写景句子。
核心名句应用场景
“山果经霜多自落,水萤穿竹不停飞”这句名句非常适合用在描写秋天山野景色的作文里,比如你写秋天去山里游玩的经历,就可以用这句来描写山里的夜景,突出环境的清幽安静。也可以用在表达自己喜欢宁静自然生活的文章里,用来表现山野生活的闲适美好。比如你可以写“走在深秋的山间小路上,看着路边掉落的野果,远处竹林里飞舞的萤火虫,忽然就想起了古人的诗句‘山果经霜多自落,水萤穿竹不停飞’,瞬间就忘了所有的烦恼。”
关联知识图谱
贾岛《宿山寺》同主题
贾岛的《宿山寺》和本诗主题完全相同,都是描写夜宿山寺的所见所感,都突出了山寺的清幽宁静,都是唐代山寺题材诗歌的代表作品,适合放在一起对比阅读。两首诗的风格略有不同,贾岛的诗更偏向奇险,本诗更偏向淡远。

名句 CLASSIC LINES

山果经霜多自落,水萤穿竹不停飞
这句采用白描手法写山寺深秋夜景,动静结合意境清幽。

标签 TAGS

作者 POET

项斯 约公元836年前后在世
晚唐诗人,台州首位进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待