谢刘子先赠酒

洞霄宫里一闲人,东府西枢老旧臣。

多谢姑苏贤太守,殷勤分送洞庭春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
创作背景
晚年酬答
此诗作于苏轼晚年,具体时间约为宋徽宗建中靖国元年(1101年)。当时苏轼遇赦北归,途经洞霄宫,在此修养并等待朝廷任命。刘子先时任苏州知州,遣人远道送酒,苏轼遂作此诗以示答谢。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴情感与酬答唱和。
情感 · 解读
诗中核心情感为对友人赠酒的感激之情。作者通过“多谢”、“殷勤”等词语,直抒胸臆,表达了对姑苏太守深情厚谊的由衷谢意,情感真挚恳切,体现了文人之间礼尚往来的淳朴情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“洞霄宫”为宋代著名道观名,位于今浙江杭州。“闲人”指无具体职守或自谦之词,此处指作者自己。“东府西枢”是宋代对中书省与枢密院的合称,代指中央核心权力机构。“姑苏”为苏州的别称。“殷勤”意为热情周到。“洞庭春”指美酒名,也借指苏州洞庭山产的名酒。
逐句释义
第一句写自己如今是洞霄宫里的一个清闲之人。第二句回忆自己曾经是曾在东府和西枢任职的老臣。第三句非常感谢姑苏那位贤明的太守。第四句感谢他热情周到地送来了洞庭春美酒。
核心主旨
这首诗是作者写给苏州太守刘子先的答谢诗。诗中先陈述自己现在的闲居身份和过去的政治地位,然后对友人赠送美酒的行为表示深深的感谢。全诗语言平实,情感真挚,表现了朋友间的深厚情谊和作者晚年的生活状态。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中涉及两个重要地名。“洞霄宫”位于浙江杭州余杭区大涤山,是宋代道教圣地。“姑苏”即今江苏苏州,因境内姑苏山而得名。两地在地理上相距约两百公里,古代交通条件下,专人送酒体现了友情的深厚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓沉稳,体现“闲人”的自适与“老臣”的沧桑感。第三句“多谢”二字可稍重,表达感激之情。第四句“殷勤”与“洞庭春”应读得轻快愉悦,展现收到礼物的欣喜。整体节奏为二二三拍。
句式仿写
可仿照“多谢……,殷勤……”的句式进行写作练习。例如:“多谢邻家好伙伴,殷勤送来热饺子。”该句式结构清晰,适用于表达对他人具体帮助或赠予的感谢之情,具有很强的生活实用性。
写作应用
“殷勤分送洞庭春”一句在写作中可用于描写朋友间互赠礼物、传递情谊的场景。它适用于“友谊”、“感恩”、“礼尚往来”等主题的作文,能够以典雅的语言替代直白的“送礼”,提升文章的文学色彩。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。

名句 CLASSIC LINES

多谢姑苏贤太守,殷勤分送洞庭春
此联为全诗核心名句,直抒感激之情。诗句语言质朴自然,不事雕琢,将友人间馈赠美酒的殷勤情意刻画得淋漓尽致。“洞庭春”既实指美酒,又借地名双关,增添了诗句的文化韵味,是苏轼晚年酬答诗中的佳作。

标签 TAGS

作者 POET

章惇 1035年-1105年
北宋宰相、熙宁变法重要参与者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待