病中闻子由得告不赴商州三首 其一

病中闻汝免来商,旅雁何时更著行。

远别不知官爵好,思归苦觉岁年长。

著书多暇真良计,从宦无功漫去乡。

惟有王城最堪隠,万人如海一身藏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于宋神宗熙宁四年(1071年)。时苏轼因反对王安石变法自请外任,被命为杭州通判。赴任途中,其弟苏辙(子由)因事被免去商州推官之职,未能赴任。苏轼行至陈州、颍州一带,病中闻此消息,感慨万千,遂作此组诗寄怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,至宋代已极为成熟。苏轼此作格律严谨,对仗工整,体现了宋诗以文为诗、议论入律的文体特征。
情感 · 解读
诗中核心情感为深切的思归之情与对兄弟的眷恋。诗人病中闻弟不赴任,既有不能相见之憾,又生思归故里之切。情感由病痛之身向外投射,将个人际遇与手足深情交织,体现了苏轼在逆境中旷达而深情的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
商:指商州,今陕西商洛市。著行:排成行列,此处指兄弟同行。官爵:官职与爵位。漫:徒然、白白地。王城:指北宋都城开封。藏:隐藏、隐居。
逐句白话释义
病中听说你免去了商州的任职,我们像旅雁一样何时才能排成行一同飞行?远别之后不知道官爵有什么好的,想家的时候只觉得岁月漫长。闲暇时著书立说真是好计策,做官没有功劳白白地离开了家乡。只有这京城最适合隐居,在茫茫人海中独自隐藏一身。
核心主旨概括
这首诗是苏轼写给弟弟苏辙的。诗人病中听说弟弟不去商州任职了,感到很遗憾不能同行。诗中表达了对弟弟的思念,觉得做官不如回家著书,最后说在繁华的京城反而更容易隐居,体现了诗人想远离官场、保护自己的想法。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中'商'指商州,位于今陕西省东南部。此地地处秦岭山脉东段南麓,是连接关中平原与江汉平原的重要通道。宋代商州属永兴军路,地形以山地为主,自然环境较为险峻,是当时重要的地理节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,体现病中沉郁之感。首联'何时'二字需重读,表达期盼之情。尾联'万人如海一身藏'应读出顿悟与旷达,'藏'字收尾要沉稳有力,余韵悠长。
句式仿写
可仿写'惟有……最堪……,万人如海一身藏'句式。例如:'惟有书斋最堪隐,万人如海一身藏'。通过对比喧嚣环境与内心宁静,表达个人志趣。
写作应用
名句'万人如海一身藏'可用于描写都市生活、个人独处或低调行事的场景。例如在作文中描写在繁华都市中寻找内心宁静的体验,或形容在人群中保持独立人格的态度。
关联知识图谱
苏辙兄弟手足
苏轼与苏辙为同胞兄弟,同科进士,文学与政治上互为知己,一生唱和诗词极多,此诗即为苏轼寄怀苏辙之作。

名句 CLASSIC LINES

万人如海一身藏
以'海'喻人众之浩瀚,以'藏'字点出隐逸之旨。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待