自清平镇游楼观五郡大秦延生仙游往返四日得十一诗寄子由同作 马融石室

未应将军聘,初从季直游。

绛纱生不识,苍石尚能留。

岂害依梁冀,何须困李侯。

吾诗慎勿刻,猿鹤为君羞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感批判
创作背景
苏轼凤翔签判任
宋仁宗嘉祐七年(1062年),苏轼任凤翔府签判。二月间,他前往凤翔附近的楼观、五郡、大秦寺等地游览,往返四日得诗十一首,此为其中一首寄予弟弟苏辙之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学、抒发情感的重要载体,苏轼此作即遵循此体。
情感 · 解读
诗中通过对马融生平事迹的评议,表达了诗人对历史人物依附权贵行为的批判态度。苏轼以古鉴今,在冷静的叙述中暗含锋芒,体现了其明辨是非的历史眼光与刚正不阿的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
将军聘
指东汉大将军邓骘曾征召马融,马融最初未应召。这是诗中提到的历史典故,用来交代马融出仕前的经历。
绛纱
红色的纱帐。据记载,马融讲学时常坐在高堂上,挂着红色的纱帐,前面教授学生,后面设置女乐。这里代指马融当年奢华的讲学场景。
诗句释义
马融当初没有接受大将军的征聘,最初是跟随季直游学。他生前讲学的绛纱帐如今已无人识得,只有这苍色的石室还能留存下来。依附权臣梁冀有什么损害呢?又何必被李侯所困扰?我的诗千万不要刻在石上,恐怕山中的猿鹤都会为你感到羞愧。
核心主旨
这首诗通过描写游览马融石室的所见所感,回顾了东汉学者马融的生平。诗人批评了他依附权贵的行为,表达了诗人对于保持气节、不慕名利的看法,同时也流露出对古迹沧桑的感叹。
跨学科 · 是什么
马融历史学
马融是东汉时期著名的经学家,学识渊博,门下弟子数千人,卢植、郑玄等名士皆出其门。但他性格比较复杂,曾依附权臣梁冀,在历史上对此评价不一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调可稍平缓,叙述历史事实;后四句转入议论,语气应转为凝重、讽刺。最后一句“猿鹤为君羞”要读出警示与深沉的意味,节奏适当放慢。
句式仿写
可模仿“岂害……,何须……”的句式进行议论性写作,例如:“岂害守清贫,何须慕荣华”,练习使用反问句增强议论的力度。
写作应用
“吾诗慎勿刻,猿鹤为君羞”可用于表达自谦、反对沽名钓誉或敬畏自然山水的写作情境中。例如在游记或反思类作文中,引用此句可增添文化底蕴与思想深度。
关联知识图谱
扶风古迹同地点
马融石室位于陕西扶风,是当地著名的历史文化遗迹,属于扶风古迹群的一部分。

名句 CLASSIC LINES

吾诗慎勿刻,猿鹤为君羞
此二句为全诗结语,意谓千万不要将这首诗刻在石壁上,以免山中的猿猴与仙鹤为您感到羞愧。诗人以拟人手法表达自谦与对隐逸环境的尊重,同时也隐含对当时好名刻石之风的态度。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待