次韵孙莘老见赠时莘老移庐州因以别之

𬬻锤一手赋形殊,造化无心敢望渠。

我本疏顽固当尔,子犹沦落况其余。

龚黄侧畔难言政,罗赵前头且眩书。

惟有阳关一杯酒,殷勤重唱赠离居。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 旷达 · 自嘲
创作背景
创作背景
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼因反对新法外放地方时。孙莘老(孙觉)因与王安石政见不合,由知广德军移知庐州,苏轼以此诗相赠,借酬唱抒发政治失意与离别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱作品的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人孙莘老离任的依依惜别之情,情感真挚深沉。诗人以自身的沦落境遇为衬托,表达了对友人外放的同情与慰藉,展现了患难与共的深厚友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“𬬻锤”指冶炼用的锤子,比喻造化创造万物。“渠”在此作第三人称代词,指代造化。“龚黄”指汉代循吏龚遂、黄霸,借指好官。“罗赵”指晋代书法家罗晖、赵袭。“阳关”代指送别曲《阳关三叠》。
逐句释义
造化无心用一只炉锤造出了形态各异的万物,我怎敢奢望能与其相比。我本来疏懒愚顽,遭遇是应当的,你尚且沦落在外,何况其他人呢。在像龚遂、黄霸那样的好官旁边难谈政绩,在罗晖、赵袭那样的书法家面前写字只是让人眼花。只有这杯送别的阳关酒,让我殷勤地重唱一曲赠给即将离去居住他乡的朋友。
核心主旨
这首诗是苏轼为送别友人孙莘老而作。诗人通过自嘲和对比,表达了对友人离任的不舍,以及两人同在仕途失意时的深厚情谊,最后以酒和歌表达真诚的祝福。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
“龚黄”指西汉的龚遂和黄霸,两人都是历史上著名的清官、循吏。诗人用这个典故,表面是谦虚说自己无法与古人相比,实际上是在感叹当时政治环境复杂,难以有所作为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语调平缓带哲理感;颔联“我本”、“子犹”重读,体现对比与自嘲;颈联节奏紧凑,略带讽刺意味;尾联“惟有”二字拉长,“殷勤”重读,情感深沉,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“惟有……一杯酒,殷勤重唱……”句式。例如:“惟有清风一缕情,殷勤重拂慰离人。”通过模仿,学习诗人借物抒情、以景结情的表达方式。
写作应用
“惟有阳关一杯酒,殷勤重唱赠离居”可用于描写离别场景、表达深厚友情的作文中。适用于“友谊”、“离别”、“祝福”等主题,作为结尾升华情感的点睛之笔。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
本诗尾联化用王维《送元二使安西》典故,同属送别题材经典。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待