和孔密州五绝 见邸家园留题

大旆传闻载酒过,小诗未忍着砖磨。

阳关三叠君须秘,除却胶西不解歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 赞美
创作背景
熙宁十年
本诗作于宋神宗熙宁十年(1077年),苏轼赴任徐州途经密州时。此时苏轼与孔宗翰(字周之)有诗文往来,诗题中“孔密州”即指孔宗翰。此诗为苏轼见邸家园壁间留题后的和作,反映了文人间的雅趣互动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体盛行于唐代,至宋代已成为文人酬唱赠答的主要载体,具有短小精悍、意蕴悠长的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对友人的戏谑与赞美。诗人以幽默诙谐的笔调,通过“未忍着砖磨”的夸张表达,既谦虚地评价了自己的诗作,又巧妙地赞美了邸家园墙壁的珍贵与主人的高雅,情感真挚而风趣。

基础解读 READING

语文核心知识
大旆
大旆指的是古代高官出行时使用的大旗。在古代,旗帜的大小和形制往往代表着官员的等级和身份。诗中用“大旆”代指孔密州,形象地描绘了他出行时仪仗威严、声势浩大的场面,体现了其身份的尊贵。
砖磨
砖磨字面意思是用砖头磨。这里运用了夸张和幽默的说法,诗人自谦诗作水平不高,不值得保留在精美的墙壁上,甚至需要用砖头磨去。这种说法实际上是以退为进,侧面烘托出邸家园墙壁的珍贵。
全诗释义
听说你带着酒意、打着大旗路过此地,我这首小诗实在不忍心让你用砖头磨去。那著名的《阳关三叠》曲子你可要保密啊,因为除了胶西这个地方,别处的人都不懂得如何真正歌唱它。
核心主旨
这首诗通过诗人与友人的戏谑对话,表达了深厚的友情。诗人以幽默的方式自嘲诗作拙劣,同时赞美了密州(胶西)独特的文化氛围和歌唱水平,展现了诗人豁达、风趣的性格特点。
跨学科 · 是什么
胶西地理学
胶西是古代地名,在诗中代指密州(今山东诸城)。因密州位于胶水以西,故有此称。这一地理称谓在宋代文献中常见,苏轼在密州任职期间,多首诗词中均使用胶西指代该地,体现了当时的地理命名习惯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握轻松诙谐的基调。前两句“大旆/传闻/载酒过,小诗/未忍/着砖磨”节奏明快,重音在“传闻”与“未忍”上,体现戏谑感。后两句“阳关三叠/君/须秘,除却/胶西/不解歌”语调要夸张幽默,突出“秘”与“不解歌”的趣味。
句式仿写
本诗后两句运用了“……君须……,除却……不……”的句式,具有强烈的强调和夸张效果。仿写示例:美景如画君须记,除却江南不值提。通过这种句式,可以鲜明地表达对某事物的独特推崇。
写作应用
“阳关三叠君须秘,除却胶西不解歌”可用于表达对某地文化或技艺的独特推崇。在游记或文化散文写作中,引用此句可增添文章的文学底蕴,表达“此景此地独此一家”的自豪与赞美之情。
关联知识图谱
孔宗翰人物关联
诗题中“孔密州”即指孔宗翰,为本诗酬唱对象。

名句 CLASSIC LINES

阳关三叠君须秘,除却胶西不解歌
此二句运用典故与夸张手法,将离别之曲《阳关三叠》的演唱权“垄断”于胶西(密州),既表达了对密州风土人情的眷恋,也以戏语叮嘱友人保守秘密,增添了诗歌的幽默感与互动性。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待