送李公择

嗟予寡兄弟,四海一子由。

故人虽云多,出处不我谋。

弓车无停招,逝去势莫留。

仅存今几人,各在天一陬。

有如长庚月,到晓烂不收。

宜我与夫子,相好手足侔。

比年两见之,宾主更献酬。

乐哉十日饮,衎衎和不流。

论事到深夜,僵仆铃与驺。

颇尝见使君,有客如此不。

欲别不忍言,惨惨集百忧。

念我野夫兄,知名三十秋。

已得其为人,不待风马牛。

他年林下见,倾盖如白头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
熙宁十年
本诗作于宋神宗熙宁十年(公元1077年),当时苏轼赴任徐州知州。李公择(李常)是苏轼的至交好友,也是黄庭坚的舅父,此时李公择罢任齐州知州,赴任淮南西路提点刑狱,途经徐州与苏轼相见,二人相聚十日后分别,苏轼以此诗相送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是唐诗的重要源头之一。苏轼此作笔力雄健,情感真挚,体现了宋诗以文为诗、好议论的特色,在文体上回归古体诗质朴自然的传统。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉真挚,既有对挚友离别的依依不舍,又有对人生聚散无常的深沉感叹。诗人将友情提升至手足之情的高度,展现了患难与共的深厚情谊,情感层次丰富,由离别之悲转为对未来的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
子由
子由是苏轼弟弟苏辙的字。苏轼在诗中说自己兄弟很少,四海之内只有苏辙这一个亲兄弟,表达了对弟弟的深厚感情。这里用来引出下文对李公择如同兄弟般的情谊。
倾盖
倾盖指两车相遇,停车交谈,车盖倾斜相接。这里用来形容朋友相遇亲切交谈的情景。典故出自《孔子家语》,表示朋友初次见面就像老朋友一样亲密。
逐句释义
唉,我兄弟稀少,天下之大只有子由一个亲兄弟。老朋友虽然说多,但出仕或隐居的志向并不与我相谋。征召的车马没有停止过,离去的趋势无法挽留。如今仅存几人,各自在天的一角。就像那明亮的金星,直到天亮还光芒不收。理应我和您,友好得如同手足一样。近年我们见了两次面,宾主之间互相敬酒。快乐啊那十天的畅饮,和乐舒畅而不随波逐流。谈论事情直到深夜,累倒了铃卒和马夫。您曾经见过太守,有像我这样的客人吗?要分别了不忍心多说,凄惨地聚集了百般忧愁。想念我这乡野的兄长,知名已经三十个秋天。已经了解了他的为人,不需要再通过风马牛不相及的事来验证。将来如果在林下相见,停车交谈就像老朋友一样。
核心主旨
这首诗是苏轼送别好友李公择的作品。诗人感叹人生聚散无常,朋友各奔东西。通过回忆二人相聚的快乐时光,表达了对李公择的深厚情谊,把他当作亲兄弟一样看待。最后表达了希望将来还能重逢的愿望。
跨学科 · 是什么
长庚天文学
长庚星就是金星。金星在太阳系中是距离太阳第二近的行星。在地球上观察,金星有时出现在傍晚,有时出现在黎明。傍晚出现在西方天空时叫长庚星,黎明出现在东方天空时叫启明星。金星非常明亮,是夜空中亮度仅次于月亮的天体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时节奏要舒缓沉稳。前四句感叹人生,语调要低沉。中间回忆相聚,语调要轻快愉悦。最后几句表达离别之忧和未来之愿,情感要深沉。注意“嗟予寡兄弟”中的“嗟”字要读出叹息感。
句式仿写
可以模仿“有如……,……不……”的句式进行写作。例如:有如松柏翠,到冬青不凋。或者模仿“他年……见,……如……”表达对未来的期许。例如:他年花下见,对饮如少年。
写作应用
名句“他年林下见,倾盖如白头”可用于描写深厚的友谊,表达对朋友重逢的期盼。在写作关于友情、离别、重逢等主题的作文时,引用此句可以增添文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
李公择人物关联
李常字公择,南康军建昌(今江西永修)人,苏轼至交好友,黄庭坚的舅父。二人交情深厚,苏轼多首诗作提及。

名句 CLASSIC LINES

他年林下见,倾盖如白头
此二句为全诗核心名句,表达了诗人对未来重逢的殷切期盼。意指将来若能在归隐林下时相见,即便初次停车交谈(倾盖),也会像老朋友一样亲切,仿佛已经认识了一辈子(白头)。此句化用古语,情感醇厚,成为描写友谊深沉的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待