御史台榆槐竹柏四首 槐

忆我初来时,草木向衰歇。

高槐虽惊秋,晚蝉犹抱叶。

淹留未云几,离离见疏荚。

栖鸦寒不去,哀叫饥啄雪。

破巢带空枝,疏影挂残月。

岂无两翅羽,伴我此愁绝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感身世
创作背景
乌台诗案
此诗作于宋神宗元丰二年(1079年),苏轼因“乌台诗案”被捕入京,下御史台狱。诗题中的“御史台”即宋代最高监察机构,也是关押犯人的牢狱。苏轼在狱中等待判决,生死未卜,见狱中槐树而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合抒发深沉的情感。苏轼此诗即采用此体,语言质朴自然,情感真挚深沉。
情感 · 解读
诗中通过描写御史台狱中槐树的衰败景象,寄托了诗人身陷囹圄的凄凉与无奈。诗人以饥鸦自喻,表达了在政治迫害下的恐惧与愁苦,情感沉痛而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
衰歇
意思是草木凋零、枯萎。诗中用来形容初来御史台时,已经是深秋时节,花草树木都开始枯萎凋谢,渲染了凄凉的氛围。
疏荚
指稀疏的豆荚,这里指槐树的果实(槐角)。意思是树上只剩下稀稀拉拉的几个豆荚,说明叶子已经掉光,更显萧条。
诗句白话释义
回想我刚来这里的时候,草木都已经开始凋零枯萎。高大的槐树虽然被秋意惊扰,但晚出的蝉依然紧紧抱着树叶。我在这里停留的时间不长,就看到树上挂满了稀疏的豆荚。栖息的乌鸦因为寒冷不肯离去,饥饿地哀叫着啄食地上的雪。破败的巢穴挂在空荡荡的枝头,稀疏的影子映照着残缺的月亮。难道是因为它们没有翅膀吗?不,它们是留下来陪伴我这极度忧愁的人。
核心主旨
这首诗通过描写御史台监狱中一棵槐树在深冬时节的衰败景象,以及树上饥寒交迫的乌鸦,表达了诗人自己身陷囹圄、生死未卜的极度愁苦和绝望心情。
跨学科 · 是什么
御史台环境地理学
诗中提到的“御史台”是北宋的监察机构,位于京城汴梁(今河南开封)。这里也是关押犯人的监狱所在地,环境阴森寒冷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢、低沉。前四句写景,语调凄清;中间四句写鸦,语调悲凉;最后两句抒情,语调要沉重,读出诗人内心的压抑与绝望。
句式仿写
“岂无……,伴我……”是一种反问兼抒情的句式。仿写示例:岂无远大志向,伴我度过这漫长岁月。
写作应用
“疏影挂残月”一句极具画面感,可用于描写夜晚孤独、凄清的环境,或比喻人处境的落寞。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以槐树为吟咏对象,借物抒情,属于典型的咏物诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

岂无两翅羽,伴我此愁绝
此二句借乌鸦有翅却不飞离,陪伴诗人,以物之不去反衬人之孤绝,深刻传达出身陷囹圄的愁苦与对陪伴的渴望。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待