陈州与文郎逸民饮别携手河堤上作此诗

白酒无声滑泻油,醉行堤上散吾愁。

春风料峭羊角转,河水渺绵瓜蔓流。

君已思归梦巴峡,我能未到说黄州。

此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
月份正月
创作背景
赴黄州途中
元丰二年(1079年),苏轼因“乌台诗案”入狱,次年正月初一获释出狱,被贬为黄州团练副使。此诗作于元丰三年正月赴黄州途中,路过陈州(今河南淮阳)与友人文郎、逸民饮别之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究格律严谨,对仗工整。此体源于唐代,至宋代已极为成熟,是文人抒发情感、酬唱应答的主流诗体之一。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的离愁别绪与对身世飘零的感慨。既有与友人离别的依依不舍,又有对自身仕途坎坷、漂泊无定的无奈与悲凉,情感真挚深沉,动人心弦。

基础解读 READING

语文核心知识
白酒
指古代的一种浊酒,酒液浑浊呈白色,不同于现代意义上的白酒。这种酒度数较低,过滤简单,是宋代民间常见的饮品。
羊角
指旋风。典出《庄子·逍遥游》“抟扶摇羊角而上者九万里”,形容风旋转向上的样子。诗中形容春风旋卷的动态。
楚囚
典出《左传》,指春秋时期被晋国俘虏的楚国乐官钟仪。后用以比喻处境窘迫、拘囚不释或悲观绝望的人。诗中诗人表示不愿效仿楚囚相对哭泣。
诗句释义
白酒倒出时无声无息,像油一样顺滑;我带着醉意在河堤上行走,想驱散心中的忧愁。春风带着寒意,像旋风一样盘旋;河水连绵不断,像瓜蔓一样延伸。你已经想着回乡,梦到了巴峡;我还没到目的地,就在谈论黄州。人生聚散离合无穷无尽,我不忍心唱着悲歌,像楚囚那样绝望。
核心主旨
这首诗描写了诗人在贬谪途中与友人分别的场景。通过描写春日河堤的景色,抒发了对友人的不舍之情,以及对自己身世飘零的感叹,同时也表现出不愿沉溺于悲伤的豁达态度。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
陈州位于黄淮平原,地势平坦开阔。春季冷空气活动频繁,容易形成旋风。诗中“羊角转”形象描绘了平原地区旋风的特点。“瓜蔓流”则描绘了平原河流流速缓慢、河道弯曲的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。首联叙事,语调平稳;颔联写景,注意“转”与“流”的动态感;颈联抒情,语调深沉;尾联议论,要在“未忍”二字上顿挫,读出旷达之气。
句式仿写
可仿写颔联“春风料峭羊角转,河水渺绵瓜蔓流”的句式,运用比喻手法描绘自然景物。例如:“秋风萧瑟落叶舞,月光皎洁银河流。”
写作应用
尾联“此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚”可用于表达面对人生聚散时的豁达态度,或描写在逆境中不屈不挠、自我宽慰的心境,适用于关于“离别”、“乐观”、“挫折”等主题的写作。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
淮阳古今地名
宋代陈州即今河南省周口市淮阳区,是苏轼赴黄州途中的经行之地。

名句 CLASSIC LINES

此身聚散何穷已,未忍悲歌学楚囚
此联为全诗结句,升华了离别的主题。表达了诗人对人生聚散无常的深刻感悟,以及身处逆境却不愿像“楚囚”那样悲观绝望的旷达胸怀,具有极高的哲理意蕴。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待