东坡八首 其八

马生本穷士,从我二十年。

日夜望我贵,求分买山钱。

我今反累君,借耕辍兹田。

刮毛龟背上,何时得成毡。

可怜马生痴,至今夸我贤。

众笑终不悔,施一当获千。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感激 · 愧疚 · 赞美
创作背景
黄州贬谪
宋神宗元丰三年(1080年),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州任团练副使。在黄州期间,苏轼生活困顿,友人马正卿(马生)为他请得废弃营地开垦耕种,苏轼以此地名为“东坡”,并自号“东坡居士”。
东坡躬耕
苏轼在黄州东坡开荒种地,以此维持生计。这组《东坡八首》即作于元丰四年至五年间,记录了垦荒的艰辛与收获,本诗为组诗第八首,专门以此赠答友人马正卿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,是文人抒发情感、叙事议论的重要载体。苏轼此作语言质朴自然,不事雕琢,体现了古诗“感于哀乐,缘事而发”的优良传统。
情感 · 解读
诗人因自己仕途坎坷、连累友人马正卿长期贫困而深感内疚。这种情感源于对友人忠诚与付出的感念,以及自身无力改变现状的无奈,体现了苏轼重情重义的性格特质。

基础解读 READING

语文核心知识
买山钱
指归隐山林购买田地房产的费用。古人常有归隐山林之志,故有此说。这里指马生希望能分得一些钱财去归隐。这是一个典故词,体现了古人对于隐居生活的向往。
意为停止、中止,这里指停下自己的事情。诗中指马生为了帮助苏轼,停止了自己原本的耕作或事务,来帮助苏轼耕种东坡这块地。表现了马生对朋友的全力支持。
诗句白话释义
马生本来是个贫穷的读书人,跟随我已经二十年了。他日夜盼望我显贵,好分得一点归隐买山的钱。我现在反而连累了你,借地耕种让你荒废了自己的田地。这就像在乌龟背上刮毛,什么时候才能织成毡子呢?可怜马生真是个痴人,到现在还夸我是个贤人。众人都笑话他,但他始终不后悔,认为施舍一分应当收获千分回报。
核心主旨
这首诗主要写了苏轼对朋友马生的感激和愧疚之情。苏轼被贬官后生活困难,马生一直跟着他受苦,还帮他种地。苏轼觉得自己连累了朋友,但马生从不抱怨,依然认为苏轼是个好人。诗歌赞美了马生对友谊的忠诚,也表达了苏轼在逆境中依然珍惜友情的品质。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫随从制度历史学
宋代士大夫常有门生或故旧随行,称为“门客”或“随从”。马生跟随苏轼二十年,反映了当时文人之间这种依附与被依附的社会关系。这种关系不仅是经济上的,更是精神上的相互支撑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语调要平缓中带有深情。前四句叙述事实,语调平稳;中间四句抒发感慨,语调要低沉一些,读出愧疚感;最后四句赞美马生,语调要上扬,读出敬佩之情。注意“痴”字要重读,体现情感的转折。
句式仿写
可以模仿“可怜马生痴,至今夸我贤”的句式进行写作。例如:“可怜父母心,至今念儿寒”。这种句式通过“可怜……,至今……”的结构,能够生动地表现人物的性格特点和某种执着的情感。
写作应用
“众笑终不悔,施一当获千”这两句诗可以用在关于“坚持”、“信念”、“友谊”或“投资眼光”的作文中。比如写朋友之间的信任,或者写自己在追求梦想时不在乎别人的嘲笑,坚持付出终有回报的主题。
关联知识图谱
马正卿人物关联|历史关联
本诗主角,苏轼贬谪期间的忠实追随者,生平事迹主要见于苏轼相关诗文。

名句 CLASSIC LINES

可怜马生痴,至今夸我贤
这两句诗生动刻画了马生在逆境中坚守信念的形象。诗人以“痴”字赞其忠贞不渝,以“夸我贤”反衬自己的愧疚与感动,语言平实却情感深沉,成为描写知己情谊的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待