谢人惠云巾方舄二首 其二

胡靴短靿格粗疏,古雅无如此样殊。

妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫。

魏风褊俭堪羞葛,楚客豪华可笑珠。

拟学梁家名解脱,便于禅坐作跏趺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感戏谑 · 赞美
创作背景
酬赠之作
此诗为苏轼收到友人赠送的云巾(头巾)和方舄(方头鞋)后所作的酬谢诗。苏轼一生喜好交友,此类酬赠诗在其作品中数量颇丰,常借物抒怀,体现其生活情趣与人际交往的深厚情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的特点。此体裁要求颔联、颈联必须对仗,音韵和谐,是宋代文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗中既有对友人赠送礼物(云巾方舄)的喜爱与赞美,认为其古雅独特,又通过用典戏谑了奢华之风。情感表达含蓄幽默,体现了苏轼旷达洒脱、重情重义的性格特征,同时也流露出对简朴生活的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
胡靴短靿
“胡靴”指古代北方少数民族穿的靴子。“短靿”指靴筒较短。这里用来对比,形容对方赠送的鞋子样式独特,不同于常见的胡靴样式。这是对鞋子外观的直观描述,通俗易懂。
方舄
“舄”是古代一种加木底的鞋,多为重底,便于在泥地行走。“方舄”指方头的鞋子。在古代,方头鞋往往有特定的形制含义。这里指友人赠送的礼物,苏轼对其形制感到新奇和赞赏。
诗句释义
胡靴的靴筒短小,样式显得粗疏,但古雅的韵味没有比这更独特的了。工匠的手艺高超,不需要辛苦地盘织凤凰花纹,穿上它身体轻便,只想着像王乔那样化为野鸭飞走。魏地的风气狭隘节俭,让人羞于穿葛布鞋,楚国客人豪华奢侈,让人笑话那些珠履。我打算学梁家人给它取名“解脱”,正好适合盘腿打坐参禅。
核心主旨
这首诗通过描写和赞美友人赠送的云巾方舄,表达了作者对古雅、简朴风格的喜爱。诗人认为不需要华丽的装饰,自然舒适才是最好的。同时,诗中也流露出作者想要摆脱世俗束缚、追求精神解脱的愿望。
跨学科 · 是什么
地名与地理地理学
诗中提到的“胡”指北方少数民族地区,“魏”指战国时期的魏国(今山西南部、河南北部),“楚”指战国时期的楚国(今湖北、湖南一带)。这些地名代表了不同的地域文化和风俗习惯,诗人借此对比不同的审美观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要舒缓、洒脱。首联“胡靴/短靿/格/粗疏,古雅/无如/此样/殊”节奏明快。颔联“妙手/不劳/盘/作凤,轻身/只欲/化/为凫”要读出赞赏和飘逸之感。颈联对比强烈,尾联转入禅意,语调要平和深沉。
句式仿写
可以仿写“妙手不劳……,……只欲……”的句式。例如:“妙手不劳描画谱,丹心只欲化春泥”。这种句式前后形成对比或递进关系,前半句否定繁琐的形式,后半句强调内在的愿望或本质,适合表达高洁的志向。
写作应用
“妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫”这两句诗可用于写作中赞美工匠精神、自然之美或表达淡泊名利的心态。在议论文中,可以作为论据,论证“天然去雕饰”的美学观点,或者说明真正的技艺在于神韵而非外在的繁复装饰。
关联知识图谱
王乔化凫同典故
“轻身只欲化为凫”直接引用了东汉王乔以此鞋化凫的传说,是理解全诗意象的关键。

名句 CLASSIC LINES

妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫
此联为全诗警句,对仗极其工整。上句赞叹工匠技艺高超,无需繁琐雕琢凤凰花纹;下句运用典故,想象鞋子轻便舒适,仿佛能让人像王乔那样化凫升仙。既赞美了礼物,又巧妙融入了道家仙话,意境高远。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待