余将赴文登过广陵而择老移住石塔相送至竹西亭下留诗为别

竹西失却上方老,石塔还逢惠照师。

我亦化身东海去,姓名莫遣世人知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 旷达 · 超脱
创作背景
赴任文登
北宋元丰八年(1085年),苏轼赴任文登。途经广陵(今江苏扬州)时,拜访友人择老。恰逢择老移居石塔寺,苏轼特来相送,并在竹西亭留此诗作以示告别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。苏轼作为宋代诗词大家,其绝句作品风格清新流畅,既有法度又不失灵动,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的典型特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的惜别之情,但并未流露出感伤哀怨。苏轼以豁达超脱的态度面对离别,将人生聚散视为常态,体现了其旷达的人生态度与深厚的禅学修养。

基础解读 READING

语文核心知识
上方老
“上方老”是对僧人的尊称,此处指代择老。在佛教语境中,“上方”常指寺院方丈或高僧居所,加“老”字表示尊敬。苏轼用此称呼,体现了对友人的敬重与二人关系的亲密。
惠照师
“惠照师”即惠照禅师,是石塔寺的僧人。苏轼在诗中提及他,既是点明择老移居的新地点,也是对石塔寺僧人的问候。称呼“师”同样体现了对佛门僧人的尊敬。
诗句释义
竹西亭送别了即将离去的择老长老,石塔寺那边又迎来了惠照禅师。我也将要化身前往东海那边去,请千万不要让世人知道我的真实姓名。
核心主旨
这首诗是苏轼写给僧人朋友的留别诗。诗人通过叙述友人的移居和自己的行程,表达了离别时的豁达心境。全诗没有离别的感伤,反而流露出一种想要隐姓埋名、远离世俗纷扰的愿望。
跨学科 · 是什么
广陵地理学
广陵是扬州的古称,位于长江与京杭大运河交汇处。自唐代以来就是繁华的商业都市和交通枢纽。苏轼途经此地,见证了扬州的地理重要性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏明快,体现豁达之气。前两句对仗工整,语速可稍缓;后两句“我亦化身”要读出决断感,“姓名莫遣”则带有叮嘱意味,语气亲切自然。
句式仿写
可仿写“……失却……,……还逢……”这一句式,用于表达新旧交替或离别重逢的场景。例如:“林间失却旧时友,陌上还逢新知音。”通过对比手法增强表现力。
写作应用
“姓名莫遣世人知”一句可用于表达低调处世、隐逸情怀或不想被外界打扰的心境。在写作中,可引用此句来形容那些默默奉献、不求名利的人物形象。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗词文赋均有极高成就。
扬州古今地名
广陵为扬州古称,历史上著名的繁华都会,文人墨客汇聚之地。

名句 CLASSIC LINES

我亦化身东海去,姓名莫遣世人知
此二句为全诗核心名句,表达了诗人归隐之意与超脱之心。诗人欲隐姓埋名,化身前往东海,不再问世事。诗句语言平易而意境深远,体现了苏轼在经历仕途坎坷后的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待