和陶劝农六首 其二

天祸尔土,不麦不稷。

民无用物,珍怪是植。

播厥熏木,腐余是穑。

贪夫污吏,鹰挚狼食。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感愤懑 · 讽刺
创作背景
贬谪海南
此诗作于宋哲宗元符二年(1099年),苏轼被贬谪至昌化军(今海南儋州)期间。当时海南地处偏远,农业生产极为原始,百姓多以狩猎和贸易香药为生,不事耕种。苏轼见此地荒芜、民生凋敝,且官府盘剥严重,故效仿陶渊明《劝农》诗体例,创作此组诗以劝导百姓务农,并讽刺时弊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古诗体裁,是中国诗歌最古老的体式之一,源于《诗经》。全诗通篇采用四字句式,节奏短促有力,具有古朴庄重的艺术风格。苏轼晚年偏爱四言体,常以此体进行和诗创作,体现了其复古倾向与对《诗经》讽喻传统的继承。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对当时海南地区农业生产落后、百姓不耕而食、官吏贪婪残暴现象的强烈愤懑与讽刺。诗人通过鲜明的对比和犀利的措辞,表达了对民生疾苦的深切同情,以及对贪官污吏祸乱地方的痛斥,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“尔”意为“你的”,指代海南当地。“稷”指小米,泛指粮食作物。“珍怪”指珍奇稀有的物品,此处指沉香等非粮食作物。“播厥”意为播种。“熏木”指散发香气的树木,即沉香树。“穑”本义为收割庄稼,此处指获取利益。“鹰挚”指鹰的抓取,形容凶狠。
逐句释义
上天降祸于这片土地,导致这里无法种植麦子和稷米。百姓不种植有用的粮食作物,却专门培植珍奇稀有的东西。人们播种那些香木,把腐烂后的收获当作庄稼。贪婪的人和污浊的官吏,像鹰和狼一样凶狠地掠夺百姓。
核心主旨
这首诗是苏轼在海南劝导百姓务农的作品。诗人批评当地人不种粮食而种植沉香等奢侈品,导致民生艰难,同时痛斥贪官污吏像鹰狼一样残害百姓,表达了对当地落后生产方式和腐败政治的不满。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“熏木”指沉香树。沉香树是一种热带常绿乔木,其木材本身无特殊香气,但当树干受到损伤或真菌感染后,会分泌油脂形成沉香。海南当时盛产优质沉香,价格昂贵,故百姓争相种植,挤占了粮食生产。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为四言诗,诵读节奏多为“二二”结构,如“天祸/尔土,不麦/不稷”。语气应庄重严肃,前四句读出惋惜之情,后两句读出愤慨与痛斥之意,语速适中,体现讽刺的力量。
句式仿写
可仿照“贪夫污吏,鹰挚狼食”的句式进行写作练习。结构为“形容词+名词,比喻性动词短语”。例如:“懒汉庸官,尸位素餐”、“英雄义士,松贞柏操”。这种句式短促有力,适合进行人物形象的刻画。
写作应用
“贪夫污吏,鹰挚狼食”一句可用于批判贪婪腐败现象的写作中。例如在议论文中论述反腐倡廉时,可引用此句来形容贪官对百姓利益的侵害,增强文章的批判力度和文学底蕴。
关联知识图谱
陶渊明酬唱赠答
本诗为苏轼和陶渊明《劝农》诗之作,在体式与主题上均致敬陶渊明。

名句 CLASSIC LINES

贪夫污吏,鹰挚狼食
此句以鹰和狼为喻,生动形象地刻画了贪官污吏凶狠残暴、鱼肉百姓的丑恶嘴脸。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待