和陶诗

和陶九日闲居

九日独何日,欣然惬平生。

四时靡不佳,乐此古所名。

龙山忆孟子,栗里怀渊明。

鲜鲜霜菊艳,溜溜糟床声。

闲居知令节,乐事满余龄。

登高望云海,醉觉三山倾。

长歌振履商,起舞带索荣。

坎坷识天意,淹留见人情。

但愿饱秔稌,年年乐秋成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
词牌和陶诗
情感旷达
节日重阳节
创作背景
创作背景
此诗作于宋哲宗绍圣四年(1097年),苏轼被贬惠州时期。当时苏轼年过六旬,身处蛮荒之地,生活困顿。但他并未消沉,而是效仿陶渊明,以诗歌抒发闲居之乐,体现了'随缘自娱'的生活态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是古典诗歌的重要体式。苏轼晚年喜爱陶渊明诗风,多作五古以抒怀。此体裁适合表达深沉复杂的情感与哲思。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达乐观,体现了苏轼晚年历经磨难后的超然心态。诗人虽身处贬谪逆境,却能自我排遣,从重阳佳节中寻找生活乐趣。这种情感既包含对陶渊明的仰慕,也展现了苏轼独特的人生智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
九日指农历九月九日重阳节。栗里是地名,陶渊明曾居住于此。秔稌泛指稻谷等粮食作物。霜菊指经霜耐寒的菊花。糟床是榨酒器具。令节指美好的节日。
逐句释义
九月九日是个什么日子?让我一生都感到欣然满足。四季风光没有不好的,但我更爱这古人命名的重阳佳节。我想起在龙山落帽的孟嘉,也怀念在栗里闲居的陶渊明。鲜艳的菊花傲霜绽放,酿酒的糟床发出溜溜的声响。闲居在家也知道是重阳佳节,快乐的事情充满我的晚年。登高远望云海,醉意中仿佛觉得海上的三座仙山都倾倒了。高声歌唱商调,系着绳索起舞也觉得光荣。经历坎坷才能认识天意,长期滞留才能看清人情。只希望能吃饱稻米,年年都能为秋天的丰收而快乐。
主旨概括
这首诗通过描写重阳节赏菊、饮酒、登高等活动,表达了诗人对陶渊明的仰慕之情。诗人在贬谪的逆境中,依然保持乐观旷达的心态,从平凡的生活中寻找乐趣。全诗体现了苏轼安贫乐道、顺应天命的人生哲学。
跨学科 · 是什么
历史典故历史学
诗中'龙山忆孟子'运用了孟嘉落帽的典故。孟嘉是东晋名士,在重阳节登龙山时风吹帽落而不知,表现出潇洒风度。这一典故常被后人用来形容重阳登高的名士风流。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,一般采用二三节奏。全诗情感由欣然转为深沉,前段轻快,后段凝重。'坎坷识天意,淹留见人情'两句需读得缓慢有力,体现哲理深度。
句式仿写
可仿写'四时靡不佳,乐此古所名'的句式,运用'靡不'双重否定表肯定,增强语气。例如:'万物靡不灵,爱此山所钟'。这种句式典雅庄重,适合表达强烈的赞美之情。
写作应用
名句'坎坷识天意,淹留见人情'适用于描写逆境中的感悟、患难见真情的主题。在写作中可引用此句来论证'挫折是人生的试金石'等观点,增加文章的文化底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
陶渊明酬唱赠答
苏轼此诗为追和陶渊明《九日闲居》之作,诗中'栗里怀渊明'直接提及陶渊明。
重阳节同节日
诗题'九日'及诗中登高、赏菊、饮酒等均为重阳节习俗。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待