戏赠田辨之琴姬

流水随弦滑,清风入指寒。

坐中有狂客,莫近绣帘弹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感戏谑
创作背景
文人雅集
此诗为苏轼在友人田辨之宴席上的即兴之作。田辨之,名田述古,字辨之,与苏轼交好。当时场景为文人雅集,有琴姬奏乐助兴。苏轼见琴姬技艺精湛,又恐座中行为放诞的“狂客”惊扰佳人,故作诗调侃,既赞美琴艺,又活跃了宴席气氛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句五字,讲究平仄格律与押韵规范。五言绝句源于汉代乐府,成熟于唐代,以短小精悍、意境深远著称。苏轼此作严格遵循五绝格律,体现了宋诗以文为诗、议论入诗的文体特征。
情感 · 解读
诗题为“戏赠”,奠定了全诗诙谐幽默的情感基调。诗人通过描写琴姬高超的技艺与“狂客”的失态,营造出一种轻松、调侃的社交氛围。这种情感并非严肃的批判,而是文人雅集时的即兴调笑,展现了苏轼旷达风趣的性格特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“滑”字形容琴声像流水一样顺畅流利,没有阻碍。“寒”字形容琴声像清风一样清凉,给人一种凄清的感觉。“狂客”指行为放纵、不拘礼节的客人。“绣帘”指绣花的帘子,这里代指琴姬所在的演奏场所。
逐句释义
琴声像流水一样随着琴弦顺畅流出,清风般的凉意随着指尖流露出来。座位中有一位行为狂放的客人,琴姬啊,不要靠近那绣帘弹奏,免得被他惊扰。
核心主旨
这首诗写的是苏轼在朋友聚会上听琴的情景。前两句赞美琴姬弹奏得好,琴声美妙动听。后两句用开玩笑的口吻,提醒琴姬离那位“狂客”远一点,表现了诗人幽默风趣的性格和对琴姬的回护之意。
跨学科 · 是什么
声学原理物理学
诗中“流水随弦滑”涉及声音的产生与传播原理。琴弦振动产生声波,通过空气介质传播。琴声流畅如水,说明琴弦振动频率稳定,谐波丰富,且演奏者指法娴熟,减少了摩擦噪音,符合乐音产生的物理规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句“流水随弦滑,清风入指寒”时,语速要稍慢,声音要轻柔,读出琴声的流畅与清凉感。后两句“坐中有狂客,莫近绣帘弹”语调要稍微上扬,带有一点告诫和玩笑的语气,读出诗人幽默风趣的神态。
句式仿写
本诗运用了“随……滑”、“入……寒”的句式,将无形的声音转化为有形的触感。可以仿写:月光随叶舞,秋意入窗凉。通过动词和形容词的搭配,把视觉和触觉结合起来,使描写更加生动形象。
写作应用
“流水随弦滑,清风入指寒”这两句诗可以应用在描写音乐、艺术表演或自然美景的作文中。例如写听音乐会:“那琴声仿佛‘流水随弦滑,清风入指寒’,让在场的听众都沉醉其中。”用来形容声音的纯净与技艺的高超。
关联知识图谱
琵琶行同主题
白居易《琵琶行》中“间关莺语花底滑”与本诗“流水随弦滑”均以“滑”字形容乐声之流畅,有异曲同工之妙。

名句 CLASSIC LINES

流水随弦滑,清风入指寒
此联为全诗核心名句,运用通感手法描绘琴声。以“流水”喻琴声之流畅,以“清风”喻指法之娴熟与乐境之清寒。句中“滑”字状乐音之无滞,“寒”字传琴意之凄清,炼字精妙,历来被视为描写音乐的诗家俊语。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待