熙宁壬子八月于洛阳妙觉寺考试举人及还道出嵩少之间至许昌共得大小诗二十六首 登嵩山十首 其一○

神夫化黄熊,神母化白石。

婴儿剖还父,涕泣何暇恤。

尔来三千岁,往事谁复识。

惟有少姨存,相望居二室。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
熙宁壬子八月
宋神宗熙宁五年(1072年)八月,苏轼受命前往洛阳妙觉寺考试举人。任务完成后,他在返回途中经由嵩山、少室山一带,并游历许昌,期间创作了组诗二十六首,本诗即为《登嵩山十首》中的第十首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍是文人抒发情怀的重要载体。苏轼此作笔力古朴,叙事简练,体现了宋诗好议论、重考据的时代特色。
情感 · 解读
诗人借登临嵩山之机,追怀大禹治水与涂山氏的古老传说,感叹岁月流逝、古迹荒芜。全诗情感深沉,既有对先贤伟业的崇敬,也有对沧海桑田、人事代谢的无限感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“神夫”指大禹,“神母”指大禹之妻涂山氏。“黄熊”是大禹治水时变化的形态。“剖”意为破开,“恤”意为顾及、忧虑。“尔来”指从那时以来。“少姨”指少室山的山神少姨。“二室”指太室山和少室山。
逐句释义
大禹治水辛苦化为黄熊,涂山氏思念丈夫化为白石。儿子启从石头中破腹而出交还父亲,涂山氏悲痛哭泣哪有时间顾及。距离那时已经过去三千年,往事还有谁能记得清楚。如今只有少姨庙依然存在,遥遥相望于太室与少室两山之间。
核心主旨
这首诗通过描写大禹治水的神话传说,感叹时光飞逝,历史往事逐渐被人遗忘。诗人看到嵩山上的古迹,联想到古老的神话故事,表达了对历史变迁的深沉感慨。
跨学科 · 是什么
大禹治水历史学
大禹是上古时期的治水英雄,传说他为了治理洪水,三过家门而不入。诗中提到的“化黄熊”是古代关于大禹的著名神话之一,体现了先民对征服自然的想象与崇拜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句应语速稍快,体现神话故事的紧张感与悲剧色彩。后四句转入抒情议论,语速宜缓,特别是“惟有少姨存”一句,需读出沧桑与感叹之情,尾句要留有余韵。
句式仿写
可模仿“惟有……存,相望居……”的句式进行仿写。例如:“惟有古松存,相望居深谷”,通过选取具有历史感的意象,表达岁月流逝、物是人非的主题。
写作应用
“尔来三千岁,往事谁复识”这两句诗可用于描写历史遗迹、感叹时光流逝的作文中。在参观博物馆或古迹时,引用此句能增强文章的历史厚重感与文化底蕴。
关联知识图谱
神话人物人物关联
本诗核心典故主角,治水英雄。
五岳名山同地点
本诗创作地点与地理背景。

名句 CLASSIC LINES

惟有少姨存,相望居二室
“惟有少姨存,相望居二室” 点评:这两句诗点明了嵩山太室、少室二山与少姨庙的地理关系,借“少姨”这一神话人物的幸存,反衬大禹传说的渺远难寻。诗句意境苍凉,富有历史纵深感,是苏辙纪游诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待