张文裕侍郎挽词

持节西南二十年,华堂遗像已苍然。

归来侍从三朝旧,老去雍容平地仙。

落笔纵横题壁处,诵诗清壮举杯前。

东游邂逅迎归旐,泪落城南下马阡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗为苏轼悼念张文裕所作。张文裕即张方平,字安道,号乐全居士,卒于元祐六年。苏轼早年受其知遇之恩,二人关系密切。诗作于张方平逝世后,苏轼在京城迎其灵柩归葬时,结合其生平功业与个人交谊而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫挽诗的庄重典雅。七律在唐代定型,至宋代创作技法更加成熟,是文人表达严肃情感的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛哀婉,表达了对逝者深切的哀悼与敬仰。诗人通过追忆逝者生平功业与晚年风度,抒发了故交凋零的感伤,情感真挚深沉,符合挽词哀而不伤、庄重得体的文体特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“持节”指古代使臣持符节出使,此处指张文裕在西南任职。“华堂”指华丽的厅堂。“苍然”形容颜色苍老深沉。“侍从”指在皇帝身边供职。“三朝”指经历三朝皇帝。“雍容”形容态度文雅从容。“平地仙”比喻生活逍遥自在的人。“邂逅”指不期而遇。“旐”指招魂幡或引路幡,此处指灵车。“阡”指通往坟墓的道路。
逐句释义
他持节镇守西南长达二十年,如今华堂里的遗像已经显得苍老斑驳。他归来后在朝中任职,是历经三朝的旧臣;晚年老去时风度雍容,就像生活在人间的神仙。他挥笔纵横题写诗句的地方,举杯前吟诵诗歌声音清亮雄壮。我向东游历偶然遇到迎回他的灵车,在城南下马走在通往墓地的路上,泪水不禁落下。
核心主旨
这首诗是苏轼为悼念张文裕侍郎而作的挽词。全诗通过回顾逝者生前的功业、地位和风度,表达了诗人对逝者深深的敬仰和哀悼之情。诗人赞美了张文裕的政绩和文采,同时也流露出对故友离世的悲痛。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“持节西南”指张文裕曾在西南地区担任重要官职。在宋代,西南地区是边疆重地,官员需要持皇帝符节镇守一方。这句诗反映了宋代对西南边疆的治理情况,以及官员长期戍守边疆的历史事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要沉稳缓慢,体现哀悼之情。前四句叙述生平,语调庄重平实;后四句抒发情感,语调转为沉痛。特别是“泪落城南下马阡”一句,要读出悲怆之感,字字顿挫。
句式仿写
可仿写“老去雍容平地仙”一句。句式结构为“时间状语+形容词+比喻名词”。例如:“归来潇洒云中客”、“醉后逍遥世外人”。这种句式适合描写人物超脱世俗的风度。
写作应用
“老去雍容平地仙”一句可用于描写长辈退休后悠闲自在的生活状态,表达对长辈豁达心态的赞美。在写人记事的散文中,可用此句作为题记或结尾升华主题。
关联知识图谱
张方平人物关联|历史关联
张文裕即张方平,北宋名臣,苏轼恩师与挚友。
挽词同体裁
本诗为七言律诗体裁的挽词,用于哀悼逝者。

名句 CLASSIC LINES

归来侍从三朝旧,老去雍容平地仙
此联高度概括了逝者生前的政治地位与晚年生活状态。以“平地仙”喻指其致仕后逍遥自在的生活,既赞誉其高寿德劭,又流露出对名臣凋零的惋惜,是苏辙挽词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待