次韵张耒见寄

相逢十年惊我老,双鬓萧萧似秋草。

壶浆未洗两脚泥,南辕已向淮阳道。

我家初无负郭田,茅庐半破蜀江边。

生计长随五斗米,飘摇不定风中烟。

茹蔬饭糗不愿余,茫茫海内无安居。

此身长似伏辕马,何日还为纵壑鱼。

怜君与我同一手,微官肮脏羞牛后。

请看插版趋府门,何似曲肱眠瓮牖。

中流千金买一壶,椟中美玉不须沽。

洛阳榷酒味如水,百钱一角空满盂。

县前女几翠欲滴,吏稀人少无晨集。

到官惟有懒相宜,卧看南山春雨湿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感失意
创作背景
元丰二年
此诗作于宋神宗元丰二年(1079年),苏轼由徐州赴任湖州途中。当时苏轼与新法派矛盾日深,政治处境艰难,诗中流露的归隐之意与此时的心境密切相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,源于汉代歌行体,至唐代成熟。全诗共二十句,不讲究严格对仗与平仄,韵律自由奔放,适合表达复杂多变的情感与叙事内容,在宋代诗坛占有重要地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为对仕途坎坷的愤懑与无奈。诗人通过自述贫困潦倒的境遇,表达了对微官卑职的厌倦,以及对自由隐逸生活的深切向往,情感基调沉郁顿挫,充满自嘲与反思。

基础解读 READING

语文核心知识
萧萧
形容词,本义指风声或马鸣声,此处形容头发稀疏枯白的样子。诗人用这个词生动地描绘了自己早衰的形象,表达了时光流逝、年华老去的无奈与感伤,读来令人心生同情。
五斗米
典故词,指微薄的官俸。源自晋代陶渊明不为五斗米折腰的故事。诗人在此用典,既说明自己生计艰难,又暗示了自己为了生存不得不屈身仕途的无奈与内心的清高。
逐句释义
相逢十年你惊叹我老了,双鬓稀疏枯白像秋天的草。还没洗去脚上的泥土,车已向南驶向淮阳道。我家本无城边的田产,茅屋破旧在蜀江边。生计全靠微薄的俸禄,像风中烟一样飘摇不定。吃菜咽干粮别无他求,茫茫海内竟无安身之处。这身子像车辕下的马,何时能像沟壑中的鱼一样自由?可怜你和我一样,官职卑微屈居人后。看那插着笏板奔走府门,哪比得上弯着胳膊睡在破瓮边?中流千金买一壶酒,匣中美玉不需要卖。洛阳官酒味淡如水,花百钱买一角空满盂。县前女几山翠色欲滴,官吏稀少没人早集。到官后只有懒惰相宜,躺着看南山春雨湿润。
核心主旨
这首诗是苏轼写给朋友张耒的酬答之作。诗人通过描述自己贫困的生活状态和疲惫的官场生涯,表达了对自由自在生活的强烈向往。全诗情感真挚,既有对友人的同情,也有对自己身世的感叹,展现了诗人豁达外表下内心的苦闷。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“蜀江”泛指四川境内的河流,特指岷江或长江流经四川的一段。四川盆地地形封闭,气候湿润,水系发达。诗人提及故乡蜀江,既点明了籍贯,也用家乡的山水反衬当下的漂泊,地理空间的跨度增强了思乡之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意情感的沉郁与节奏的顿挫。前四句语速稍快,表现奔波劳碌;中间感叹身世时语速放缓,带有无奈之情;“此身长似伏辕马”两句要读出强烈的渴望与对比;结尾处“卧看南山春雨湿”应读得舒缓悠远,体现心境的暂时安宁。
句式仿写
核心句式为“此身长似……,何日还为……”,运用了比喻和对偶手法。仿写示例:“此心长似风中烛,何日还为天上月。”通过前后两种状态的对比,表达对现状的不满和对理想状态的追求,适合用于表达人生感悟或励志主题的写作中。
写作应用
名句“此身长似伏辕马,何日还为纵壑鱼”可用于描写职场压力、渴望自由、人生选择等话题。在议论文中,可作为论据论证“自由是人的天性”或“物质束缚与精神追求的矛盾”;在散文中,可用来抒发对田园生活的向往,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
张耒酬唱赠答
标题“次韵张耒见寄”及诗中“怜君与我同一手”表明此诗为酬答好友张耒之作,两人同属“苏门四学士”,关系密切。
陶渊明同典故
诗中“五斗米”及对隐逸生活的向往,直接关联陶渊明“不为五斗米折腰”的事迹及其田园诗风。

名句 CLASSIC LINES

此身长似伏辕马,何日还为纵壑鱼
此联运用生动的比喻,将身不由己的官场生涯比作伏在车辕下的马,渴望像纵游沟壑的鱼一样重获自由。形象鲜明,对比强烈,深刻揭示了士大夫在仕途与自由之间的矛盾心理,成为苏辙名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待