以蜜酒送柳真公

床头酿酒一年余,气味全非卓氏垆。

送与幽人试尝看,不应知是百花须。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 雅趣
创作背景
创作背景
此诗作于苏轼贬谪黄州期间,约在元丰三年至元丰七年(1080-1084年)之间。当时苏轼生活困顿,遂躬耕陇亩,并尝试酿酒以自娱。诗题中柳真公即柳闳,时任黄州通判,与苏轼交好,苏轼以此诗记录了二人之间的日常交往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。七言绝句讲究格律严整,押韵平仄均有定式,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一。此体短小精悍,便于抒情叙事,苏轼此作即体现了该体裁灵活自如的特点。
情感 · 解读
诗中表达了作者将自酿蜜酒赠予友人的愉悦心情,体现了作者与柳真公之间深厚的情谊。通过赠送亲手酿制的酒,诗人传递了对友人的关怀与分享生活的雅趣,情感真挚自然,毫无矫揉造作之态。

基础解读 READING

语文核心知识
卓氏垆
卓氏指汉代富豪卓王孙,其女卓文君当垆卖酒。此处借指市井售卖的好酒。诗人用此典故,意在对比说明自己床头所酿之酒气味独特,不同于市面上的普通佳酿。这一用典既丰富了诗句内涵,又增添了文化底蕴。
幽人
指隐居的高士,此处代指诗人的朋友柳真公。幽人一词常用来形容品德高尚、超脱世俗的隐士。诗人以此称呼友人,既表达了对友人高洁品格的赞赏,也流露出物以类聚的认同感,体现了二人志趣相投。
百花须
指百花的雄蕊,此处特指蜜蜂采集的花粉花蜜。诗人用百花须代指酿酒的原料蜂蜜,语言形象生动。这一说法既点明了蜜酒的来源,又赋予了酒一种花香四溢的美感,读来令人回味无穷。
逐句释义
在床头酿酒已经一年多了,这酒的气味完全不同于当年卓文君当垆卖的那种酒。现在把它送给你这位隐士尝尝看,我想你肯定猜不出来这是用百花的花蕊酿造出来的。全诗语言通俗浅显,如同家常闲话,读来亲切自然。
核心主旨
这首诗通过描写作者将自酿的蜜酒送给友人品尝的情景,表现了作者在贬谪生活中依然保持乐观旷达的心态。诗人以酒为媒,传递了对友人的深厚情谊,同时也分享了自己在困境中寻找生活乐趣的雅致,展现了文人特有的生活情趣。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
花须即花蕊,是植物的生殖器官。雄蕊产生花粉,雌蕊接受花粉。蜜蜂采集花蜜和花粉酿造蜂蜜。诗人用百花须代指蜂蜜,形象地揭示了蜜酒的原料来源。从植物学角度看,花蕊确实是植物精华所在,蕴含丰富的营养物质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻松自然,如话家常。首句床头酿酒一年余读出时间之久与期待之情。次句气味全非卓氏垆重读全非,带出幽默自嘲之意。第三句送与幽人试尝看语调诚恳,体现赠予之谊。末句不应知是百花须读出惊喜与风趣,在须字上稍作停顿,留有余味。
句式仿写
本诗后两句送与幽人试尝看,不应知是百花须,句式灵动,先叙后议,结尾出人意料。可仿写为:赠与同窗细品鉴,岂料源出万卷书。仿写时注意前句为动作描写,后句为出人意料的揭示或评价,语言要通俗活泼,富有生活气息。
写作应用
核心名句不应知是百花须可用于形容事物表面与实质的差异,或赞美某物制作工艺精妙、原料独特。例如在描写传统手工艺品的作文中,可写:这件瓷器温润如玉,触手生温,观者皆叹不应知是百花须般的匠心独运,竟将泥土化作了金玉之姿。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋文坛领袖苏轼,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。
苏轼《蜜酒歌》同主题
苏轼另有《蜜酒歌》一首,详细记述了蜜酒的酿造方法,与本诗可互为参照,共同体现其对酿酒的热爱。

名句 CLASSIC LINES

不应知是百花须
此句意为友人品尝此酒恐怕猜不出是由百花须(花蕊)酿成。此句以幽默风趣的口吻,既夸赞了蜜酒口感独特,又巧妙点明了酿酒原料。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待