次韵子瞻和渊明饮酒二十首 其二○

诸妄不可赖,所赖惟一真。

内欲求性命,油然反清淳。

外将应物化,致一常日新。

商于四父老,携手初逃秦。

翻然感汉德,投足复践尘。

出处盖有道,岂为诸吕勤。

嗟我千岁后,澹然与之亲。

还将山林姿,俯首要路津。

囊中旧时物,布衣白纶巾。

功成不归去,愧此同心人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
元祐唱和
此诗作于宋哲宗元祐二年(1087年),当时苏轼与苏辙兄弟同在京城汴京任职。苏轼作《和陶饮酒二十首》,苏辙依韵和作此诗。背景是旧党执政期间,苏氏兄弟虽居高位,但内心对政治风波存有戒心,故借和陶诗以明心迹,表达对归隐生活的向往和对出处进退的哲学思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏六朝至唐宋时期的重要诗歌体裁,不讲究平仄对仗,格律相对自由。此体源于汉代,成熟于建安时期,以质朴自然、抒情言志为主要特征。苏轼与苏辙的这组唱和诗作,继承了陶渊明饮酒诗的质朴风格,体现了宋诗议论化、散文化的倾向,在文学史上属于文人唱和诗的佳作。
情感 · 解读
全诗情感核心在于对归隐生活的向往与对官场羁绊的无奈。诗人借商山四皓的典故,表达了对高洁人格的仰慕,同时流露出身在官场、心在山林的矛盾心境。这种情感层次丰富,既有对古人的精神共鸣,又有对现实处境的深刻自省,体现了宋代士大夫典型的出处进退之思。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“妄”指虚妄不实,“真”指本性真如。“性命”指人的本性与生命本源。“清淳”意为清净淳朴。“商于四父老”指秦末汉初的商山四皓。“出处”指出仕与隐居。“要路津”比喻显要的地位或官职。“布衣”指平民衣服,“纶巾”指古代头巾。
逐句释义
世间虚妄之事不可依赖,唯一能依赖的是内心的真性。向内探求生命的本源,自然而然地回归到清净淳朴。向外应对万物的变化,保持专一的心境,日日更新。商山的四位老人,手拉手最初是为了逃避秦朝的暴政。后来翻然感悟汉朝的德政,出山辅佐太子,重新踏入尘世。他们的出山与归隐都有原则,哪里是为了诸吕而勤苦呢?感叹千年之后的我,淡泊地与他们精神相亲。我虽然还保留着山林隐士的姿态,却低头身处显要的交通路口。囊中装的是旧时的物品,穿着布衣戴着白纶巾。功成名就之后如果不归去,就愧对这些心意相通的古人。
主旨概括
这首诗通过和韵陶渊明饮酒诗,借商山四皓出山辅佐汉室后又归隐的典故,表达了诗人对隐逸生活的向往。同时,诗人反思自己身居高位却无法归去的现实,流露出对古人的愧疚之情,体现了诗人对出处进退原则的深刻思考。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
商山四皓是秦末汉初的四位著名隐士。他们为了躲避秦朝的战乱和暴政,隐居在商山(今陕西商洛一带)。这四位老人年皆八十有余,须眉皓白,因此被称为“商山四皓”。汉初,刘邦欲废太子刘盈,吕后用张良计,请四皓出山辅佐太子,刘邦见太子羽翼丰满,遂打消废立念头。这一历史典故常被后世文人用来象征高洁的隐士出山辅佐朝政。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳,体现思考与自省的意味。前四句讲修身养性,语调平和自然。中间四句咏史,叙述商山四皓事迹,语调要有起伏,体现历史的沧桑感。后四句抒发个人感慨,情感真挚深沉,“愧此同心人”一句要读出愧疚与向往交织的复杂情感,语速稍慢,余韵悠长。
句式仿写
原句“功成不归去,愧此同心人”运用了对比与直抒胸臆的手法。可仿写为:“学成不忘本,报答故乡人”、“花开不结果,负此赏花人”。仿写时要注意前后句的逻辑关系,前句陈述事实或状态,后句表达由此产生的情感或评价,语言要质朴自然。
写作应用
“功成不归去,愧此同心人”可用于表达功成名就后不忘初心、坚守承诺的主题。在议论文中,可作为论据论证“知行合一”的重要性;在记叙文中,可用于描写人物内心的矛盾与自省;在散文中,可用于抒发对古人高风亮节的仰慕之情。此句引用能增强文章的文化底蕴和思想深度。
关联知识图谱
商山四皓典故同典故|历史关联
诗中“商于四父老”即指商山四皓,是全诗的核心典故,用于寄托诗人的出处之思。

名句 CLASSIC LINES

功成不归去,愧此同心人
此二句为全诗点睛之笔,直抒胸臆,表达了诗人功成名就却无法归隐的愧疚。'同心人'既指商山四皓,也指与其唱和的兄长苏轼。诗句语言质朴,情感真挚,将古代隐士的高风亮节与自身的官场羁绊形成对比,具有强烈的艺术感染力,是宋诗中表达出处矛盾的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待