奉酬于中丞登越王楼见寄之什

剑外书来日,惊忙自折封。

丹青得山水,强健慰心胸。

事少胜诸郡,江回见几重。

宁悲久作别,且似一相逢。

诗合焚香咏,愁应赖酒浓。

庾楼寒更忆,肠断雪千峰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感友情 · 思念 · 惜别
创作背景
大和年间 于兴宗寄赠 酬和作
本诗创作于唐文宗大和年间,是诗人杨汝士任剑南东川节度使时的作品。创作直接动因是收到绵州刺史于兴宗登越王楼后寄来的诗作与山水丹青,为回赠友人的赠答行为专门创作此诗,创作时间、动因学界无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代近体诗中的五言排律。每句固定为五字,全诗共十二句六韵,严格遵循平声韵押韵规则。排律是唐代科举考试的官方指定诗体,要求对仗工整、格律严谨。本诗除首尾两联外,中间四联全部对仗,符合五言排律的格律要求。这类体裁在唐代文人赠答酬和场景中使用十分普遍。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是收到友人寄赠作品时的惊喜与宽慰,第二层是对友人身体康健、政务清闲的真挚关切,第三层是虽相隔两地却情谊不改的豁达,以及对友人的深切思念。整体情感真挚自然,无刻意雕琢,是唐代友朋赠答诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本知识点解析诗中四个重点疑难字词。“剑外”是古典诗词中对蜀地的常见代称,因蜀地位于剑门关之外得名。“中丞”是唐代御史台的核心官职,品级为正四品下,此处是对寄诗者于兴宗的尊称。“什”原指《诗经》中的十篇诗篇,后世引申为对他人诗作的尊称。“庾楼”原指东晋名臣庾亮镇守武昌时建造的城楼,后世成为登临览胜类楼阁的通用代称。本诗中“庾楼”即代指于兴宗登临的越王楼,是用典的常规用法。这些字词都是唐代诗文的常用语,没有生僻含义。掌握这些字词就能顺畅理解全诗的基础内容。
逐句白话释义
本知识点是全诗的逐句白话直译,无文学修饰。第一二句:我在蜀地收到你寄来的书信的时候,慌忙之中亲自拆开信封。第三四句:信封里不仅有你的诗作,还有你画的山水丹青,看到你身体强健的消息,让我心中十分宽慰。第五六句:你任职的绵州政务清闲胜过其他州郡,登上楼就能看到回旋的江水重重叠叠的景致。第七八句:何必为我们长久分别感到悲伤呢,此刻看到你的诗和画,就好像我们真的相逢了一样。第九十句:你写的诗应该焚上香来慢慢吟诵,心中的愁绪应该靠着浓酒才能消解。第十一十二句:想到你此刻在寒冷的越王楼上还思念着我,望着千峰积雪的景色,我也不由得肝肠寸断。全诗的直译完整覆盖了所有内容,没有遗漏信息。
核心主旨与内容概括
本知识点概括全诗的核心内容与主旨。这是一首友人之间的酬和诗,是作者收到友人登楼寄赠的作品后写的回应。全诗开篇先写收到寄信时的惊喜状态,接着写看到信中内容的宽慰感受。中间部分畅想友人登楼所见的景色,表达了即使久别也如同相逢的豁达情谊。后半部分写对友人诗作的推崇,以及双方互相思念的真挚情感。整首诗的情感真挚自然,没有刻意的雕琢修饰。核心是表达对友人的牵挂,以及收到友人赠礼的欣喜之情。整体基调既有离别愁绪,又有友情带来的温暖。
跨学科 · 是什么
剑外地理范围地理学
本知识点解析诗句中涉及的地理学概念。对应诗句是开篇第一句“剑外书来日”。“剑外”所指的地理范围是剑门关以南的四川盆地地区。剑门关位于今四川省广元市剑阁县,是古代蜀地与中原往来的唯一陆路通道。古代中原人士进入蜀地必须经过剑门关,因此将关隘以南的区域统称为剑外。唐代剑外地区设置有剑南道,管辖包括今四川大部分、云南贵州部分区域。本诗创作时作者就在剑南道的核心区域任职,因此自称身在剑外。这一地理代称在唐代诗文中十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本知识点是本诗的基础诵读指导,适合普通读者使用。全诗为五言诗,每句的诵读节奏为“二三”断句,比如“剑外/书来日,惊忙/自折封”。开篇两句要读出惊喜、急切的语气,体现收到友人信时的慌忙状态。第三到六句语速放缓,读出宽慰、舒展的感受。第七八句“宁悲久作别,且似一相逢”要重读,读出豁达、温暖的语气,是全诗的核心。第九十句语速偏慢,读出雅致、略带愁绪的感受。最后两句语速放缓,语调下沉,读出思念的深情。全诗整体诵读时长控制在1分钟左右即可。
核心句式仿写指导
本知识点是本诗核心句式的基础仿写指导,适合学生使用。仿写的核心句式是“宁XXXXX,且XXXXX”的转折句式。该句式先否定一种负面情绪,再提出一种正向的替代感受,情感表达有层次。仿写示例1:“宁忧前路远,且趁少年游”,表达不要担心前路遥远,要珍惜年少时光出行的态度。仿写示例2:“宁嫌相聚短,且惜此时欢”,表达不要嫌弃相聚时间太短,要珍惜当下欢乐的心情。仿写时要注意前后两句的语义形成转折关系,前句否定,后句肯定。每句五个字,和原句的字数一致,符合五言句式的要求。这种句式适合用在抒情类的作文或者日常感悟的表达中。
名句日常写作应用
本知识点是核心名句“宁悲久作别,且似一相逢”的日常写作应用指导。该名句适合用在表达友情、缓解离别愁绪的场景中。应用示例1:写和久别重逢的老友聚会的作文时,可以在开头引用,比如“古人说‘宁悲久作别,且似一相逢’,我和高中好友时隔五年再见,哪怕只有半天的相聚,也足够慰藉多年的思念”。应用示例2:给远方的朋友写明信片的时候,可以引用这句话,表达哪怕相隔遥远,看到对方的消息就如同见面的心情。应用示例3:写关于友情的散文时,可以用这句话作为核心论点,说明真正的友情不会被距离冲淡。引用时不需要调整语序,可以直接用在现代汉语的表达中。这句话的情感温暖豁达,不会显得过于伤感,适用场景非常广泛。适合在中学阶段的各类记叙文、抒情散文中使用。
关联知识图谱
于兴宗《登越王楼寄朝中知友》酬和源头作品
本知识点关联本诗的创作源头作品。于兴宗是唐代绵州刺史,在任时登越王楼创作了《登越王楼寄朝中知友》一诗,还附赠了自己画的山水图,寄给多位朝中好友。本诗就是杨汝士收到于兴宗的寄赠后创作的酬和作品。于兴宗的原诗同样是五言排律,内容写登越王楼所见的蜀地山水景色,表达对友人的思念。除了杨汝士之外,还有刘禹锡、李德裕等多位唐代名臣都收到过于兴宗的寄诗,并且写了酬和作品。这些酬和作品共同构成了唐代越王楼相关的诗文集群,是研究唐代蜀地文化的重要资料。本诗的内容和于兴宗的原诗内容一一对应,是典型的唐代唱和诗的写法。关联依据来自《全唐诗》收录的于兴宗原诗及相关序文。

名句 CLASSIC LINES

宁悲久作别,且似一相逢
本诗核心名句为“宁悲久作别,且似一相逢”。该句以转折句式消解离别愁绪,将见字如面的友情感受提炼得极具代表性。

标签 TAGS

作者 POET

杨牢 802年-858年
唐代诗人、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待