喜侄迈还家

一别匆匆岁五除,还家怪我白髭须。

怀中初见孙三世,巷口新成宅一区。

林下酒尊还漫设,床头易传近看无。

老年游宦真安往,南北相望结草庐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感亲情 · 隐逸
创作背景
晚年退居颍昌
此诗作于苏辙晚年退居颍昌(今河南许昌)时期。徽宗崇宁年间,苏辙避祸归隐,杜门谢客。此时其兄苏轼已逝,苏迈(苏轼之子)扶柩归葬后投奔叔父,诗人有感于骨肉团聚、家族繁衍而作此诗。背景涉及北宋新旧党争的尾声,苏辙作为旧党人物,晚年生活境遇虽困顿但心境趋于平淡。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗的一种。全诗共八句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。七律在唐代发展成熟,至宋代更是成为文人抒发情感、酬唱应答的主要体裁,苏辙此诗即遵循七律规范,格律严谨,对仗工整,体现了宋诗特有的沉稳与理趣。
情感 · 解读
诗中核心情感为天伦之乐,主要体现在诗人对侄子苏迈归家的欢迎、初见曾孙的喜悦以及对新宅落成的欣慰。这种情感真挚自然,没有官场应酬的虚与委蛇,展现了苏辙晚年退居颍昌后,回归家庭、享受亲情的生活状态。

基础解读 READING

语文核心知识
岁五除
‘岁五除’意指五年时间已经过去。‘除’字本义为去除、流逝,这里形象地描绘了时光如流水般消逝的状态。诗人用‘匆匆’二字修饰‘岁五除’,强调了分别的五年时光过得极快,仿佛就在一瞬间。这一句奠定了全诗感叹时光流逝、人生易老的基调,表达了诗人对岁月无情的无奈与感慨。同时也为下文侄子归来见到诗人白须的惊讶情节埋下了伏笔,使情感表达更加自然流畅。
孙三世
‘孙三世’意指曾孙,即孙子的儿子。从诗人苏辙算起,侄子苏迈为第二世,苏迈之子为第三世,苏迈之孙则为第四世。诗人在怀中初次见到曾孙,意味着家族已经繁衍到了第四代,实现了四世同堂。这在古代被视为极大的福分和家族兴旺的象征。诗人用词精准,既点明了辈分关系,又流露出无比的欣慰与自豪,体现了古人对家族传承的高度重视。
全诗白话释义
一别匆匆又是五年过去,你回到家惊讶我长出了白胡须。怀里初次见到曾孙,巷口新盖了一处宅院。林下酒杯随意摆放,床头《易传》近来看不见了。老年在外做官真不知去哪好,南北相望还是结庐安居好。
核心主旨
这首诗通过描写侄子归家、初见曾孙、新宅落成等生活场景,抒发了诗人晚年享受天伦之乐的喜悦心情。同时,诗人结合自身衰老的现状和对仕途的厌倦,表达了对归隐田园、安居乐业生活的向往与满足。全诗情感真挚,既有对生命延续的欣慰,也有对人生归宿的深刻感悟,展现了苏辙晚年平和淡泊的心境。
跨学科 · 是什么
北宋党争与家族迁徙历史学
此诗背景涉及北宋晚期的党争历史。苏辙作为旧党重要成员,晚年遭受贬谪,最终选择退居颍昌。侄子苏迈归家,实则是苏轼去世后苏氏家族的一次重要聚首与迁徙。这一历史背景赋予了诗歌更深沉的内涵,‘还家’二字不仅是亲情的回归,也是政治风雨后家族寻求安宁的写照,反映了当时士大夫家族在政治动荡中的生存状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读此诗时,首联应带有感叹语气,‘匆匆’二字需重读以强调时光飞逝。颔联描写喜悦场景,语调应轻快上扬,‘初见’与‘新成’需突出重音。颈联转为闲适,语速放缓。尾联‘真安往’处需有设问语气,‘结草庐’三字则要读得坚定从容,体现归隐的决心。整体节奏应前紧后松,情感由惊喜转为深沉。
句式仿写指导
颔联‘怀中初见孙三世,巷口新成宅一区’是非常工整的对仗句式,适合仿写。上句结构为‘方位+动词+对象+数量’,下句结构对应。仿写时可保留结构,替换生活场景。例如:‘园中初尝果千颗,门前新植树两行’。通过仿写,可以体会古诗对仗的精妙,学习如何用简练的语言描绘生活场景,提升语言概括能力。
关联知识图谱
苏辙同作者
本诗作者,唐宋八大家之一,晚年退居颍昌。
苏迈亲属
苏轼长子,本诗标题中的‘侄迈’,此时归家探望叔父苏辙。

名句 CLASSIC LINES

怀中初见孙三世,巷口新成宅一区
此联是全诗的核心名句,对仗工整,情感饱满。上句写人,‘怀中初见’写出了初抱曾孙的惊喜与慈爱,‘孙三世’点明家族繁衍四世同堂;下句写景,‘巷口新成’写出了安家置业的踏实感。两句将家庭人丁兴旺与居有定所的喜悦完美融合,是宋诗中描写家庭生活情趣的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏辙 1039年-1112年
北宋仁宗嘉祐二年进士,官至门下侍郎,北宋著名散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待