送林子中知成都

鞍马覆山黑,旌旗垂野红。

问远谁当行,太守临蜀中。

太守时之豪,学博文章工。

人事未称遂,﨑岖已巴东。

公年方六十,皎皎头如童。

不服何首乌,自有夜气充。

丹田芙蕖开,余光发形容。

推此见治民,亦与治身同。

以静镇浮躁,以仁苏疲癃。

一夫无向隅,四野常年丰。

间出作遨头,伐击鼓与钟。

远民生爱敬,有古循吏风。

岂止招学徒,区区继文翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美 · 送别
创作背景
送别林希知成都
本诗为苏轼送别友人林希(字子中)赴任成都知府所作。林希是北宋著名文人,与苏轼交游深厚。创作时间约在元祐年间,当时苏轼在朝任职,林希外放知成都府。诗作旨在勉励友人在蜀地施行仁政,继承文翁教化之风。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活,适宜铺陈叙事与抒情。源流上承汉魏风骨,下启宋诗议论化特色。在宋代文体地位重要,是文人抒发政治抱负与生活感悟的常用载体。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的惜别之情,以及对友人品德才能的高度赞颂。情感层次丰富,既有对友人仕途坎坷的同情,又有对其身体康健、治民有方的钦佩。体现了宋代士大夫之间深厚的情谊与共同的政治理想。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「覆」意为遮盖,形容队伍庞大。「垂」意为垂挂,描写旌旗飘扬。「太守」指林希,宋代知府相当于太守。「豪」指杰出人物。「工」意为擅长。「崎岖」形容道路不平,比喻仕途坎坷。「皎皎」形容洁白。「疲癃」指疲惫困苦的百姓。「遨头」指成都太守出游的习俗。「文翁」指汉代蜀郡太守,曾兴学化民。
逐句白话释义
鞍马众多遮蔽了山峦呈现黑色,旌旗垂挂在原野上显现红色。试问是谁要远行?原来是太守即将奔赴蜀地。太守是当今时代的豪杰,学问广博文章精工。人事际遇尚未顺遂,已在崎岖中行至巴东之地。太守年方六十,头发洁白光亮如同孩童。不服用何首乌进补,自然有夜气充盈体内。丹田像荷花一样开放,光彩从面容上焕发出来。以此道理推及治理百姓,也与修养自身相同。用清静镇抚浮躁,用仁爱拯救困苦百姓。没有一个人向隅而泣,四野农桑常年丰收。偶尔外出作为遨头游乐,敲击鼓与钟奏乐。远方百姓心生爱戴尊敬,有古代循吏的风范。岂止是招收学徒,区区继承文翁的事业。
核心主旨概括
这首诗是苏轼送别友人林希赴任成都知府的赠别诗。全诗赞扬了林希的才学品德和养生之道,提出了「治民如治身」的政治理念,勉励友人在成都施行仁政,关爱百姓,像汉代文翁一样教化一方,体现了苏轼爱民重道的思想。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中提到的「巴东」是一个地理概念。巴东在古代指巴地之东,即今重庆奉节、巫山一带。这里地处长江三峡地区,山高谷深,地形险要。在古代交通条件下,入蜀之路极为艰难,故诗人用「崎岖」来形容。这一地理特征成为了诗人比喻仕途坎坷的生动素材。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为「二三」结构。如「鞍马/覆山黑」,「旌旗/垂野红」。读时应注意停顿自然,语气沉稳。前四句写送别场景,语调稍高;中间议论部分语速宜缓,体现思考;最后赞颂部分语调昂扬,表达敬意。
句式仿写指导
诗中「以静镇浮躁,以仁苏疲癃」运用了工整的对偶句式。句式结构为「以+名词/形容词+动词+名词」。这种句式适合用于表达治理理念或处世哲学。仿写示例:「以诚待知己,以信立根基」。
写作应用场景
核心名句「以静镇浮躁,以仁苏疲癃」适用于论述领导艺术、社会治理或个人修养的文章。在写作中可引用此句论证「静能生慧」、「仁者爱人」的观点,增强文章的说服力与文化底蕴。
关联知识图谱
文翁兴学同典故|历史关联
诗末提及文翁,引用汉代文翁在蜀地兴办教育、教化百姓的历史典故,以此勉励林希在成都不仅要有循吏之风,更要重视文教。

名句 CLASSIC LINES

以静镇浮躁,以仁苏疲癃
此二句集中体现了苏轼的政治理念。主张以清静无为镇抚浮躁的世风民心,以仁爱之心拯救困苦疲惫的百姓。语言凝练,对仗工整。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待