睡椅

非马亦非船,可坐兼可眠。

客来呼不应,睡美腹便便。

书慵食饱后,还作定中禅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
宋代文人生活
此诗具体创作时间与背景史籍无载,难以确考。但结合诗风与内容,可断定为诗人晚年退居或闲居时期所作。宋代士大夫阶层注重生活品质与心性修养,常通过咏物诗寄托个人情操,此诗即是在此文化背景下产生的咏物抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句,每句五字。五言律诗源于齐永明时期的新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型。其格律严密,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗,是唐代近体诗的重要形式。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适恬淡,展现了诗人超脱世俗、安享当下的心境。通过对睡椅这一日常器物的吟咏,传达出一种随性自适、不拘礼法的生活态度,体现了宋代文人普遍追求的雅趣与生活美学。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
'非'意为不是。'兼'意为同时涉及。'呼'意为呼唤。'应'意为回应。'腹便便'形容腹部饱满的样子,此处指吃饱后肚子圆鼓鼓的形态。'慵'意为懒散、困倦。'定中禅'指禅定状态,心神专注一境而不散乱。
逐句释义
这件东西既不是马也不是船,既可以坐着也可以躺着睡觉。客人来了呼唤我,我也没有回应,因为睡得正香,肚子圆鼓鼓的。吃饱饭懒得动弹,就像进入了禅定的境界一样。
核心主旨
这首诗通过描写睡椅的功用和诗人躺在上面酣睡的情景,表现了诗人对闲适生活的喜爱。诗人不拘小节,即使客人来了也不醒来应答,展现了真实自然、无忧无虑的生活态度。
跨学科 · 是什么
古代家具设计学
睡椅是古代的一种坐卧用具,类似于现代的躺椅或休闲椅。在古代,家具设计往往注重多功能性,既能坐又能卧,适应了古人起居生活的多样化需求,体现了古代工匠的造物智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松舒缓,体现闲适之意。前四句节奏明快,'非马/亦非船'读出判断语气;'睡美/腹便便'要读得饱满,略带幽默感。后两句语速稍慢,表现慵懒禅定的状态。
句式仿写
可仿写'非...亦非...,可...兼可...'句式。例如:'非山亦非水,可游兼可居',用于描写具有双重属性的事物,通过否定常见类别来突出其独特功能。
写作应用
核心名句'客来呼不应,睡美腹便便'可用于描写午睡、周末休息等场景,表现放松自在的状态。在写作中运用此句,能增添文章的生活情趣和幽默感,使人物形象更加生动可爱。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以睡椅为吟咏对象,托物言志,属于典型的咏物诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

客来呼不应,睡美腹便便
此联生动刻画了诗人酣睡时憨态可掬的形象,极具生活气息与幽默感。'呼不应'与'腹便便'形成了鲜明的画面感,打破了传统文人端庄拘谨的刻板印象,展现了真率自然的名士风度,常被后世用于形容闲适无忧的生活状态。

标签 TAGS

作者 POET

孔武仲 1041年-1097年
北宋嘉祐八年进士,历任礼部侍郎、宝文阁待制等职,绍圣年间因元祐党争被夺职,池州居住后卒,为北宋江西文人集团重要成员。

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待