资水

资水通巫峡,谁家万里船。

随云排楚气,隠几上吴天。

神女迷朝雨,湘娥泣暮烟。

何时一飞檝,长啸下牢边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
流贬途中
此诗作于诗人流贬南方途中。诗人途经资水,面对通向巫峡的江流,联想到神话传说与自身际遇,借景抒情。创作背景与唐代官员流贬制度相关,具体创作时间虽难确考,但学界公认为流贬时期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,讲究格律严谨与对仗工整。全诗八句四联,每句五字,严守平仄声律,体现了唐代律诗的成熟风貌。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗结构规范,是初唐律诗定型后的标准体式。
情感 · 解读
诗中通过“万里船”、“随云”、“长啸”等意象,抒发了诗人漂泊异乡的羁旅之愁与对归途的渴望。情感由对壮丽山水的描绘转为深沉的归思,既有对神话传说的遐想,又有归乡无期的无奈与激越。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“资水”即资江,位于湖南。“巫峡”是长江三峡之一。“万里船”指远行的船只。“排”意为推开。“隐几”指靠着小桌几。“神女”指巫山神女。“湘娥”指湘水女神娥皇、女英。“飞檫”指快船。“下牢”即下牢关,在今湖北宜昌。
逐句释义
资水连通着巫峡,那是谁家在万里漂泊的船只?船行如随云推开楚地的云气,靠着几案仿佛登上了吴地的天空。巫山神女迷失在朝云暮雨中,湘水女神在暮烟中哭泣。什么时候才能驾着快船,长啸一声回到下牢关边?
核心主旨
这首诗描写了资水的壮丽景色,引用了古代神话传说。诗人借景抒情,表达了漂泊在外的孤独和对家乡的思念,渴望早日结束行程回到故地。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
资水是长江中游的重要支流,流经湖南省。巫峡位于长江上游。诗中说“资水通巫峡”是文学上的夸张和联想,实际上资水先流入洞庭湖,再汇入长江,经长途水路可达巫峡。这反映了古代水路交通的路线概念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。首联“资水/通/巫峡,谁家/万里/船”要读出疑问和沧桑感。颔联“随云/排/楚气,隐几/上/吴天”要读出开阔的气势。颈联“神女/迷/朝雨,湘娥/泣/暮烟”要读得轻柔哀婉。尾联“何时/一/飞檫,长啸/下/牢边”要读出急切和豪迈。
句式仿写
本诗颈联“神女迷朝雨,湘娥泣暮烟”运用了“名词+动词+偏正短语”的结构,对仗工整,意境优美。可仿写为:“清风拂绿柳,明月照寒窗”或“游子思故里,孤雁度长空”。仿写时要注意名词对名词,动词对动词,意境要协调。
写作应用
名句“神女迷朝雨,湘娥泣暮烟”可用于描写迷蒙的山水景色,或表达忧伤、迷惘的情感。在写作游记或抒情散文时,可以借鉴这种引用神话传说来丰富文章内涵、营造神秘氛围的手法,使文章更具文化底蕴。
关联知识图谱
巫山神女传说同典故
本诗颈联引用巫山神女典故,与宋玉《高唐赋》《神女赋》中的神女形象同源,均指巫山之神的传说。
湘妃竹传说同典故
本诗颈联引用湘娥典故,与《博物志》及屈原《九歌》中湘君、湘夫人形象相关,同指娥皇、女英传说。

名句 CLASSIC LINES

神女迷朝雨,湘娥泣暮烟
此联为全诗颈联,运用典故精妙,将巫山神女与湘水女神的传说融入晨雨暮烟的景色中。不仅描绘了江上迷蒙的景象,更以神女之迷、湘娥之泣隐喻诗人内心的迷惘与哀愁,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

范祖禹 1041-1098
北宋史学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待