寄君时宿直

天寒不归汝安否,日暮有怀如此何。

丈室全如在林壑,重云漫不见星河。

高风侧听雝雝雁,濡露长悲蓼蓼莪。

不是不知诗废事,相思不寐自成歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思亲 · 思友
创作背景
北宋馆阁宿直
本诗作于宋神宗元丰年间,作者彭汝砺时任馆阁校勘,按宋代官制要求在宫廷公署值夜班,不得擅自归家。寒夜独值时挂念弟弟与亡亲,创作此诗寄给字为君时的弟弟彭汝霖,目前学界对该创作时间无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,成型于初唐时期,是宋代文人常用的诗歌体裁。全诗共八句五十六字,每句七字,遵循平水韵押韵规则,中间两联要求对仗工整。七言律诗在宋代发展出平易晓畅、偏重意理的创作风格,区别于唐代的兴象玲珑特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是宦途值守时对弟弟彭汝霖的深切思念,第二层是因看到蓼莪植物触发的对亡故父母的追念哀思,第三层是寒夜独值远离家人的孤寂落寞。历代主流解读均认同本诗情感真挚自然,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宿直指古代官员在公署值班过夜。丈室指面积狭小的房间,这里指作者值班的宿舍。林壑指山林沟壑,用来形容环境幽静。雝雝形容大雁鸣叫的和谐声音。濡露指被露水打湿。蓼蓼莪出自《诗经》,指长的高大的莪蒿,代指对亡亲的思念。废事指耽误正常的公务。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻的通假字或古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是天气寒冷我不能回家,你最近安不安全啊。第二句的意思是天快黑了我心里满是思念,不知道怎么办才好。第三句的意思是我住的小房间完全像在山林里一样安静。第四句的意思是天上厚厚的云铺着,完全看不到银河。第五句的意思是风很大,我侧着耳朵听到大雁和谐的鸣叫声。第六句的意思是看到被露水打湿的莪蒿,我就像《诗经》里写的那样悲伤地思念亡亲。第七句的意思是我不是不知道写诗会耽误公事。第八句的意思是我太想念家人睡不着觉,自然而然就写出了这首诗。释义全部采用口语化表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者彭汝砺在北宋都城汴京的馆阁值夜班的经历。寒夜里他不能回家,先是挂念弟弟的安危,之后看到大雁、莪蒿等景物,又触发了对去世父母的思念。他明知值班的时候写诗会耽误公事,但思念的情绪实在抑制不住,自然而然就写下了这首诗寄给弟弟。整首诗没有华丽的辞藻,全部都是真情实感的自然流露,读起来非常亲切感人。核心主旨就是抒发公务在身无法陪伴家人的遗憾,以及对亲人的深切思念。
跨学科 · 是什么
宋代宿直制度历史学
宿直是中国古代官方的值班制度,宋代的时候已经非常成熟。中央的馆阁、中书省、枢密院等核心机构,都要求官员轮流值夜班,处理紧急的公务。值班期间官员不能擅自离开公署,也不能私自会客,和诗里写的作者不能回家的情况完全一致。普通的值班事务包括整理文书、防范火灾、应对紧急上报的事务等。这个制度从汉代就有雏形,一直沿用到明清时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓低沉,带有淡淡的忧伤感。第一句“天寒不归汝安否”末尾要稍微上扬,表现出疑问和牵挂的语气。第二句“日暮有怀如此何”末尾要降调,表现出无奈的情绪。中间两联诵读的时候节奏要放慢,每句的第四个字后面稍微停顿一下,比如“丈室全如/在林壑”“重云漫不/见星河”。最后两句要读得稍微坚定一点,表现出作者坦诚的态度。整首诗的诵读速度大概是每分钟30到40个字,不要读得太快。
基础句式仿写指导
可以仿写最后两句“不是不知……,……自成……”的转折句式。这个句式的特点是先承认某个公认的道理,再转折表达自己真实的情感和行为,非常适合用来表达真情实感。比如可以仿写“不是不知熬夜伤身,挂念远人难寐自成诗”,或者“不是不知贪玩误学,见了好风景自然自成画”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关系,前一句是普遍的规则,后一句是自己因为情感或兴趣做出的例外选择,转折要自然合理,不要太生硬。
核心名句应用场景
核心名句“不是不知诗废事,相思不寐自成歌”可以用在抒发思念情感的作文场景里。比如写自己想念远方的家人或者朋友的时候,可以用这句诗来表达自己因为思念产生创作灵感的状态。也可以用在表达对某个事物的热爱的场景里,比如自己喜欢画画,明明知道画画耽误写作业,还是忍不住拿起画笔,就可以化用这句诗写“不是不知画废事,热爱难抑自成图”。引用的时候要注意符合语境,不要用在过于严肃正式的官方文书里。
关联知识图谱
《寄黄几复》(黄庭坚)同体裁|同主题
两首诗都是宋代的七言律诗,都是寄给亲友的作品,都抒发了真挚的思念之情。黄庭坚的《寄黄几复》也是写于任职期间,和本诗的创作背景有相似之处。两首诗都采用了平实晓畅的语言风格,符合宋代七律的创作特征。
《小雅·蓼莪》(《诗经》)同典故
本诗里的“蓼蓼莪”直接引用自《诗经·小雅·蓼莪》,这首诗是中国古代思念亡亲的经典作品,后世常用“蓼莪”作为悼念父母的代称。本诗用这个典故,直接点明了自己思念亡亲的情感,是典型的用典手法。

名句 CLASSIC LINES

不是不知诗废事,相思不寐自成歌
该句是本诗的核心名句,直白坦诚地抒发了作者的思念之情,打破了传统儒家“诗为正事”的约束。该句后世常被用来表达真情实感催生创作的状态,被多个宋金元诗话引用,衍生出“情动成歌”的文化意象。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待