和大名掾舍弟君时

大名书到慰离忧,南北还嗟各宦游。

任责逾涯吾不乐,食功随分汝何羞。

客尘泛泛常时味,河水浑浑一片愁。

彩服欲归今未可,遥将心寄日边州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思亲 · 羁旅
创作背景
寄赠弟弟酬和
本诗创作于北宋神宗元丰年间,作者彭汝砺当时在京任职,收到任大名府掾属的弟弟彭汝霖(字君时)的来信后,次韵创作本诗作为酬答,创作动因是回应弟弟的问候,抒发两地分居的思亲之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴,为七言律诗体裁,全诗共8句,每句7字,中间颔联、颈联严格对仗,格律规整,押韵符合平水韵下平十一尤韵部要求,是宋代酬赠诗的典型体裁形式。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四个层次,一是收到弟弟来信的慰藉,二是兄弟二人分居两地宦游的嗟叹,三是对履职压力的烦闷与对弟弟安守本分的肯定,四是欲归乡侍奉亲人却不得的怅惘,情感真挚平实,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“大名掾”指大名府的低级属官,是古代地方官府的辅助官吏。“离忧”指离别带来的忧愁情绪。“宦游”指离开家乡到外地做官。“逾涯”指超出自身的能力范围。“随分”指安守本分,做好分内的事。“客尘”指在外奔波的风尘,代指羁旅生活。“彩服”出自老莱子彩衣娱亲的典故,代指回家侍奉父母。“日边州”指京城,古代以日代指皇帝,日边就是皇帝所在的都城。
逐句白话释义
第一句:大名府寄来的信到了,慰藉了我离别以来的忧愁。第二句:可叹我们兄弟二人一南一北,各自在外做官分离两地。第三句:我承担的责任超出了我的能力范围,因此并不快乐。第四句:你靠着自己的功业安守本分领取俸禄,没有什么可羞愧的。第五句:在外奔波的风尘漂泊无定,这是生活常有的滋味。第六句:浑浊的河水滚滚流淌,就像我心中的一片愁绪。第七句:我想要穿上彩衣回家侍奉父母,现在却还做不到。第八句:我只能把我的心意远远寄到你所在的京城。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人彭汝砺写给在大名府做官的弟弟彭君时的和诗。全诗从收到弟弟的来信写起,先感叹兄弟二人分隔两地各自宦游的处境,再抒发自己做官的压力和对弟弟安守本分的肯定,接着写宦游生活的愁苦,最后表达自己想要归乡却不得的无奈,以及对弟弟的思念之情。整首诗语言平实,情感真挚,没有华丽的修饰,却非常动人。
跨学科 · 是什么
北宋大名府地位历史学
大名府是北宋时期的陪都,被称为北京,是北宋四京之一,地理位置非常重要,是北宋抵御北方少数民族政权的军事重镇。这里的行政级别比普通州府高,配备的官吏数量也更多。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓低沉,符合诗中忧愁的情感基调。首句“大名书到慰离忧”可以稍微带一点欣慰的语气,第二句“南北还嗟各宦游”的“嗟”字要拉长读音,突出感叹的情绪。颔联和颈联的语速要放慢,读出其中的无奈和愁绪。尾联“遥将心寄日边州”的最后三个字要放慢语速,声音渐轻,留下余韵。断句节奏为每句四三断,比如“大名书到/慰离忧,南北还嗟/各宦游”。
基础句式仿写指导
可以模仿“客尘泛泛常时味,河水浑浑一片愁”的句式进行仿写,结构是“具象事物+叠词+抽象感受”。比如写思乡可以写“乡思悠悠终年化,雁影翩翩万里书”,写学业压力可以写“习题叠叠终日累,灯影摇摇半夜寒”。仿写的时候要注意上下句对仗,词性相对,意境统一。
核心名句写作应用
“客尘泛泛常时味,河水浑浑一片愁”这句可以用在写羁旅生活、工作压力、思乡情绪的作文里。比如写在外打拼的感受时可以用:“毕业后我留在一线城市打拼,每天挤地铁赶项目,加班到深夜走在回家的路上,看着路边昏黄的路灯,突然就懂了古人说的‘客尘泛泛常时味,河水浑浑一片愁’的意思。”也可以用在游记里,看到浑浊的黄河水时引用这句诗表达怀古的愁绪。
关联知识图谱
老莱娱亲典故同典故
本诗中“彩服欲归今未可”的“彩服”出自老莱娱亲的典故,传说春秋时期的隐士老莱子非常孝顺,七十岁的时候还穿着彩色的衣服模仿小孩子玩耍,逗父母开心,后世就用彩服代指回家侍奉父母。
杜甫《月夜忆舍弟》同主题
本诗是写给弟弟的寄赠诗,和杜甫的《月夜忆舍弟》主题相同,都是抒发战乱或者宦游导致兄弟分离的思念之情,情感都非常真挚动人,都是古代兄弟寄赠诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

客尘泛泛常时味,河水浑浑一片愁
本句以漂泊无定的客尘、浑浊奔涌的河水为喻,将抽象的宦游羁旅愁思具象化。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待