与佛印夜坐

纱帽筇枝鬓发苍,笑谈中夜共寒缸。

诸人不用称居士,我是彭公不姓庞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感人生 · 旷达
创作背景
黄州时期与佛印交游
本诗创作于宋神宗元丰年间,苏轼因乌台诗案被贬为黄州团练副使期间。此时苏轼在黄州闲居,常与佛印禅师等友人交游谈禅,这首诗就是两人某次夜坐交谈时的即兴之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是古典诗词中普及率极高的体裁。这类体裁篇幅短小,适合即兴抒情,往往能以极简的文字传递丰富的意蕴。宋代文人多喜爱用七绝记录日常交游、即兴抒怀的场景,本诗就是这类作品的典型代表。
情感 · 解读
本诗核心情感是苏轼贬谪黄州时期与知己交游的轻松愉悦,以及不拘世俗标签、超脱自在的人生态度。全诗以诙谐调侃的语气,消解了“居士”这一身份标签的拘束感,也暗含了苏轼历经人生挫折后通透旷达的精神状态。同时也体现了苏轼与佛印禅师之间无需客套、彼此契合的深厚交情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
纱帽是宋代士人日常闲居时佩戴的便帽,不是正式的官帽。筇枝是用筇竹制作的手杖,是古代文人闲居出行时常用的随身物品。鬓发苍指头发已经花白,点明作者此时已经步入中年后期。笑谈指和佛印禅师的交谈轻松愉悦,没有丝毫隔阂。中夜指夜半时分,说明两人交谈时间很长,十分投契。寒缸就是寒灯,指深夜里光线清冷的油灯,烘托出静谧的夜坐氛围。居士是佛教对在家修行的佛门弟子的称呼,当时很多人称呼苏轼为东坡居士。彭公指传说中的长寿仙人彭祖,庞指唐代著名的禅门居士庞蕴。
逐句白话释义
第一句写我戴着休闲的便帽,拄着竹手杖,头发已经变得花白。第二句写我和佛印禅师在深夜里相对而坐,伴着清冷的油灯谈笑风生。第三句写在座的诸位不用一口一个居士来称呼我。第四句写我本是彭公的后人,并不姓庞,不是你们说的庞居士那样的人。这四句语言直白通俗,没有任何晦涩的修饰。充满了苏轼一贯的诙谐幽默的写作风格。读来能真切感受到当时轻松融洽的交谈氛围。也能直观看出苏轼和佛印之间十分深厚的交情。
核心主旨与内容概括
本诗记录了苏轼贬谪黄州期间,和好友佛印禅师深夜对坐交谈的日常场景。全诗没有宏大的叙事,也没有沉重的抒情,只是以轻松诙谐的语气,调侃大家对自己“居士”的称呼。体现了苏轼历经乌台诗案的人生挫折后,依然旷达洒脱、不拘世俗标签的人生态度。也展现了苏轼和佛印禅师之间志同道合、无需客套的真挚友谊。整首诗充满了日常的烟火气和通透的人生智慧,读来十分亲切。
跨学科 · 是什么
北宋士僧交游风俗社会学
北宋时期儒家、佛教、道教思想融合发展,很多士大夫都对禅学有浓厚的兴趣。文人和僧人交游往来、谈禅论道是当时十分常见的社会风气。很多禅师本身也有很高的文学修养,和文人群体有很多共同语言。苏轼和佛印的交游就是北宋士僧交往的典型代表,在当时被传为美谈。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候首句要适当放缓语速,读出苍劲松弛的感觉。第二句要稍微轻快一点,读出两人谈笑的愉悦感。第三句要略带调侃的语气,读出戏谑的味道。第四句要读得明快干脆,读出洒脱的感觉。停顿可以按照七言诗的常规二二三节奏来划分,比如“纱帽/筇枝/鬓发苍”。整体语气要轻松自然,不要读得太过沉重严肃。要注意传递出诗句里自带的诙谐感和通透感。
句式仿写指导
本诗后两句采用了“不用+行为,我是+身份”的直白句式,适合用来表达拒绝标签、彰显自我态度的内容。仿写的时候可以先铺垫一个常见的刻板标签,然后用直白的语言表明自己的真实身份或者态度。比如可以仿写为“诸君不必称学霸,我是闲人爱种花”。仿写的时候要注意语气要自然,不要太过生硬,尽量贴近日常表达的感觉。可以多融入个人的真实状态,让仿写的句子更有真情实感。
名句写作应用
核心名句“诸人不用称居士,我是彭公不姓庞”适合用在表达拒绝世俗标签、追求自我身份认同的写作场景中。比如写关于“不被他人定义”的主题作文时,可以引用这句诗,表达自己不被外界标签束缚的态度。也可以用在记录和好友相处的轻松日常的文章里,烘托不拘小节的氛围。引用的时候可以直接引用诗句,也可以稍微化用,贴合自己的写作语境。
关联知识图谱
佛印禅师人物关联
佛印是北宋著名的禅宗僧人,法名了元,字觉老,是苏轼被贬黄州时期的重要交游对象。两人交情深厚,留下了很多谈禅论道的趣事,本诗记录的就是两人交游的场景。
《定风波·莫听穿林打叶声》同主题
《定风波·莫听穿林打叶声》也是苏轼贬谪黄州时期的作品,同样表达了苏轼旷达洒脱、不惧人生风雨的人生态度,和本诗的核心情感高度一致。

名句 CLASSIC LINES

诸人不用称居士,我是彭公不姓庞
这两句是本诗的核心名句,语言直白诙谐,极具苏轼个人风格。诗句以调侃的语气拒绝了“居士”的称呼,既体现了苏轼不拘名相的禅学修养,也展现了他洒脱随性的性格。这两句常被后世用来形容人超脱世俗标签、不为身份拘束的状态,多次出现在各类古典文学选本中。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待