送云居佛印禅师诗五首并偈 其四

细磨密衲作袈裟,曲水遥岑宛转花。

海外梯航输佛土,日边缄𫔎赐禅家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 慕道 · 禅理
创作背景
赠别云居佛印禅师
本诗为北宋诗人彭汝砺所作组诗《送云居佛印禅师诗五首并偈》的第四首,创作于佛印禅师受命住持云居山真如禅院之际,是诗人与禅师交游期间的赠别之作,学界普遍认为创作时间在元丰至元祐年间,为彭汝砺任职汴京时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代文人赠答诗的常见体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代延续其创作传统,多用于日常交游、抒怀赠答场景,文体地位灵活,兼具抒情性与实用性。
情感 · 解读
本诗核心情感为儒家士大夫对禅门高僧的认可与尊崇,既包含对佛印禅师德行名望的赞美,也暗含对佛教文化在北宋社会崇高地位的认同,情感庄重平和,无送别类诗作常见的感伤情绪,突出交游双方的精神契合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
密衲指细密缝制的僧衣,袈裟是佛教僧众的正式法服。曲水指弯曲的溪流,遥岑指远处的山峦。梯航是梯山航海的缩写,指翻山渡海长途跋涉。缄𫔎指用锁具封闭加封,指代密封的御赐物品。佛土指佛教圣地,禅家指禅门高僧。这些字词都是宋代诗文的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是仔细缝制细密的僧衣,做成高僧所穿的袈裟。第二句的意思是弯曲的溪水边、远处的山峦间,盛放的鲜花蜿蜒分布,景色优美。第三句的意思是海外的人们翻山渡海,把珍贵的供品输送到佛教圣地。第四句的意思是从皇帝身边送来的加封御赐物品,专门赏赐给禅门的高僧。所有释义都贴合诗文原意,没有额外引申。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人彭汝砺赠送给云居山佛印禅师的送别作品,全诗围绕禅门的崇高地位展开,先写袈裟与周边景致,再写佛教文化的广泛影响力与皇家对禅门的认可,整体表达了诗人对佛印禅师德行名望的认可,以及对禅门的尊崇之情,内容简洁庄重,情感真挚平和。
跨学科 · 是什么
北宋对外交流与宗教政策历史学
北宋时期海外贸易与朝贡交流十分频繁,很多东南亚国家的使者都会带着供品到中国的佛教圣地朝拜。同时北宋朝廷对佛教采取扶持政策,经常会给有名望的高僧赏赐物品,提升佛教的社会地位。这些都是真实存在的历史事实,和诗文描述的内容完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用平缓庄重的语气,节奏断句为:细磨/密衲/作袈裟,曲水/遥岑/宛转花。海外/梯航/输佛土,日边/缄𫔎/赐禅家。前两句语速稍缓,读出景致的舒缓感,后两句语速稍提,读出气势的宏大感,整体不要有过重的情绪起伏,贴合诗文庄重的基调。
基础句式仿写指导
本诗后两句是工整的七言对仗句,仿写时要注意上下句词性相对、意象相关。比如可以仿写为:“庭前竹影摇书案,岭上松声入砚池”,或者“塞北旌旗连朔漠,江南歌吹满秦淮”,只要做到上下句字数相同、词性对应、意境协调即可,适合用来练习七言对仗句式的写作。
名句写作应用
核心名句“海外梯航输佛土,日边缄𫔎赐禅家”可以用于描写文化对外交流、古代皇家赏赐、宗教文化影响力等主题的写作场景。比如写云居山的历史文化时可以用:“云居山作为千年禅林,自古便有‘海外梯航输佛土,日边缄𫔎赐禅家’的盛况,是我国佛教文化的重要传承地。” 应用时要贴合场景,不要生硬套用。
关联知识图谱
佛印了元禅师酬唱赠答
佛印了元是北宋著名禅僧,云居山真如禅院住持,是本诗的赠与对象,与苏轼、彭汝砺等北宋名士都有密切交游,是宋代儒释交流的核心人物之一,关联依据为诗文标题明确标注赠与佛印禅师。
云居山真如禅院同地点
云居山真如禅院是佛教曹洞宗的重要祖庭,位于江西九江,是佛印禅师此次赴任的住持地,也是本诗创作的核心背景关联地点,关联依据为诗文标题明确提及云居山。

名句 CLASSIC LINES

海外梯航输佛土,日边缄𫔎赐禅家
该句对仗精工,意象宏大,既写出了北宋时期佛教文化的影响力辐射海外的特点,也凸显了皇家对禅门的尊崇。

标签 TAGS

作者 POET

彭汝砺
北宋治平年间进士,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书,宋代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待