建隆秋夜 其一

梵呗声沈香雾销,月明金殿影岧峣。

夜深唯有龛灯在,风露满庭人寂寥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 悲凉 · 清幽
创作背景
北宋建隆年间宫廷即事
本诗创作于北宋太祖建隆年间(公元960-963年),为北宋都城汴京皇宫内秋夜即事之作,作者身份学界暂未明确考证,无相关作者生平信息可佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,起源于南北朝时期,定型于唐代,全篇共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵格律要求,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋夜独处时的清冷寂寥之感,没有强烈的情绪宣泄,以淡远的笔触将情绪融入景物描写中,呈现出平和静谧又略带空寂的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是梵呗,指佛教举行法事时教徒吟诵颂唱的声音。第二个重点词是沈,同“沉”,指声音低落消失的意思。第三个重点词是岧峣,形容建筑物高大高峻的样子。第四个重点词是龛灯,指供奉佛像的石室或者柜子里摆放的长明灯。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字和古今异义情况,结合语境就能准确理解含义。
逐句白话释义
第一句的意思是佛教法事的颂唱声慢慢沉寂下来,焚烧香料产生的烟雾也渐渐消散了。第二句的意思是明亮的月光照在金色的宫殿上,宫殿的影子看起来格外高大雄伟。第三句的意思是夜色已经很深了,整个宫殿里只有佛龛里的长明灯还亮着。第四句的意思是秋风吹过,露水洒满了整个庭院,待在这里的人感到格外清静寂寥。翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗描写的是北宋皇宫里秋天夜晚的景色,按照时间顺序从法事结束写到夜深人静的场景。诗人先写听觉和嗅觉的感受,再写视觉看到的宫殿和月光,最后聚焦到龛灯和满庭院的风露。整首诗没有直接抒发强烈的情绪,所有的情感都藏在景物描写里。读者能从字里行间感受到秋夜的清冷,还有独处时那种安静又略带寂寞的心情。整体内容通俗易懂,没有复杂的典故,普通人很容易产生共鸣。
跨学科 · 是什么
北宋汴京秋季气候特征地理学
开封属于温带季风气候区,秋季的时候受北方冷高压控制,晴天多,昼夜温差大。白天温度高,水分蒸发到空气中,到了夜间温度快速下降,空气中的水汽就会凝结成小水珠附着在地面和植物上,形成露水。诗里描写的风露满庭的场景,符合北方秋季夜间的真实气候特点,是很写实的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓,语速不要太快,每句按照“二二三”的结构断句。第一句“梵呗/声沈/香雾销”读的时候语气要慢慢放轻,表现出声音和香气消散的感觉。第二句“月明/金殿/影岧峣”读的时候可以稍微加重“岧峣”两个字的读音,表现出宫殿的高大。第三句“夜深/唯有/龛灯在”读的时候语气要放低,表现出夜深的安静感。第四句“风露/满庭/人寂寥”读的时候最后两个字可以稍微拖长音,体现出寂寥的氛围。
句式仿写指导
这首诗的前两句采用的是“感官意象+状态+景物特征”的结构,非常适合用来仿写写景的句子。仿写的时候可以先选一个感官的感受,比如风声、歌声、花香这些内容,再写它的状态,比如消散、停下、弥漫之类的。第二句再写一个视觉看到的景物,比如树影、湖水、远山这些,再补充它的特征。比如可以仿写为“笛声吹断轻烟散,风过荷塘影动摇”,就和原句的结构完全一致,很容易写出有画面感的句子。
名句写作应用
核心名句“夜深唯有龛灯在,风露满庭人寂寥”适合用在描写秋夜独处、静谧氛围的文章里。比如写自己深夜在书房看书的场景,可以化用这句为“夜深唯有台灯在,风满窗台人寂寥”,很贴合独处的心境。还可以用在描写寺庙秋景的游记里,直接引用这句来表现寺庙的清净氛围。也可以用在表达远离喧嚣、享受安静的散文里,烘托那种恬淡安静的氛围,能让文章更有古典韵味。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
两首诗都是以秋夜景色为描写对象,都通过清冷的景物烘托寂寥的心情,都是借景抒情的经典作品,风格都比较淡远空灵,适合放在一起对比阅读,理解古典诗词中秋景与寂寥情绪的关联。

名句 CLASSIC LINES

夜深唯有龛灯在,风露满庭人寂寥
该句是本诗核心名句,以极简的笔触勾勒出秋夜深宫的静谧氛围,意境淡远空灵。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待